加拿大外贸
一个巴西的客人写来的邮件是葡萄牙语,我看不懂,有懂的人麻烦帮我翻译下吧,谢谢了.非常感谢.Conforme prometido, segue em anexo o endereço onde poderá ser realizado o
cadastro da sua empresa, pode ser feito em duas formas:
Lembramos que a ITAIPU BINACIONAL só compra dos fornecedores cadastrados,
e gastaríamos de te-los em nossa lista de fornecedores.
Aproveito esta oportunidade para agradecer a excelente atenção que nos
brindaram no stand da sua empresa durante o evento da "12° Feira Sul
Brasileira da Industria feito em Curitiba". Como também agradeço o
convite feito para a visita na sua fabrica.
O catalogo técnico fornecido na oportunidade do evento, e muito
interessante, o mesmo passará a formar parte do nosso Arquivo Técnico
para consultas, isto é por que contem produtos similares aos que usamos
na usina. Caso vocês disponham de catalogo Técnico no idioma Espanhol ou
Portugueses gostaríamos de obtê-lo para eventuais consultas.
评论
没人,自己顶着,哎..................
评论
money.........
评论
重赏之下必有勇夫。。。。
评论
自己用google翻译下啦,大概能看懂就行了,
评论
楼上什么时候换头像啦,侍魂的桔右京, 喜欢玩真·侍魂还是天草,还是零系列,有空可以交流下
评论
看不懂啊。。。。
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·中文新闻 维多利亚州 CFA 首席官员“感谢”紧急服务人员
·中文新闻 维多利亚州消防员在全州面临“绝对挑战”