加拿大外贸
1. 韩国常用短语2. 常用短句
3. 你好! 안녕하세요!
4. 你好吗? 어떻게 지내십니까?
5. (向走的人) 再见! 안녕히 가세요.
6. 初次见面! 처음뵙겠습니다.
7. 认识您很高兴。 당신을 알게되어 기뻐요.
8. 我叫韩大邱。 저는 한대구입니다.
9. 请多关照。 잘 부탁드립니다.
10. (向留下的人) 再见! 안녕히 계세요.
11. 好。 예.
12. 不是。 아니오.
13. 谢谢。 감사합니다.
14. 不客气。 천만에요.
15. 对不起。 미안합니다.
16. 没关系。 괜찮습니다.
17. 吃饱了,谢谢。 잘 먹었습니다.
18. 辛苦了。 수고하셨습니다.
19. 请等一下。 잠시만요.
20. 我想预定房间。 방을 예약하고 싶습니다.
21. 有空房间吗? 빈 방 있습니까?
22. 我要安静的房间。 조용한 방을 주세요.
23. 我想现在入住。 지금 체크인하고 싶습니다.
24. 我想存行李。 짐을 맡기고 싶습니다.
25. 请给我钥匙。 열쇠를 주세요.
26. 住一天房费多少钱? 하루 숙박료가 얼마입니까?
27. 我想换一下房间。 방을 바꾸고 싶습니다.
28. 请明早七点叫醒我。 내일 아침 일곱시에 깨워주세요.
29. 电灯不亮。 전등이 어두워요.
30. 要房间服务。 룸 서비스를 부탁합니다.
31. 我的房间钥匙丢了。 제 방 열쇠를 잃어버렸어요.
32. 我想多住几天。 며칠 더 숙박하려고 합니다.
33. 我想退房间。 체크아웃 하겠습니다.
34. 你们接收信用卡吗? 신용카드를 받습니까?
35. 你们接收旅行支票吗? 여행자 수표를 받습니까?
36. 请把我的行李搬到大厅下去。 제 짐을 로비로 내려주세요. 转贴于 265考试网
37. 请给我看一下菜单。 메뉴판을 좀 보여주세요.
38. 等一会儿再点菜。 잠시후에 주문하겠습니다.
39. 请推荐一下最好吃的菜。 가장 맛있는 요리를 추천해 주세요.
40. 想吃韩国的传统菜。 전통 한국 요리를 먹고 싶습니다.
41. 请给我这个。 이것을 주세요.
42. 请换别的。 다른 것으로 바꿔 주세요.
43. 来一杯咖啡。 커피 한잔 주세요.
44. 请给我餐巾纸。 냅킨 좀 주세요.
45. 请收拾一下桌子。 테이블을 치워주세요.
46. 韩国的泡菜很好吃。 한국의 김치는 참 맛있네요.
47. 这太辣了。 이것은 너무 맵습니다.
48. 太咸了。 너무 짭니다.
49. 太甜了。 너무 답니다.
50. 太淡了。 너무 싱겁습니다.
51. 太酸了。 너무 십니다.
52. 太苦了。 너무 씁니다.
53. 工艺品在哪儿卖? 공예품은 어디에서 팝니까?
54. 我想看领带。 넥타이를 보고 싶은데요.
55. 我找送我爱人的礼物。 아내에게 줄 선물을 찾습니다.
56. 那个好,请给我看看好吗? 저것이 좋군요, 보여주시겠어요?
57. 请拿其他的看一看。 다른 걸 보여주세요.
58. 有这种黑色的吗? 이런 종류로 흑색이 있나요?
59. 给我看看别的样子,好吗? 다른 모양을 보여주세요.
60. 有大一点儿的吗? 좀 큰 것이 있나요?
61. 请改长一点儿。 좀 길게 고쳐주세요.
62. 请给我看一下样品。 견본을 보여주십시오.
63. 我可以试穿吗? 입어봐도 됩니까?
64. 我再考虑좀더 생각해 보겠습니다.
65. 我要这个吧。 이것으로 하겠습니다.
66. 这不是我想要的。 제가 원하던 것이 아닙니다. 转贴于 265考试网
67. (一共)多少钱? (전부) 얼마입니까?
68. 太贵了。 너무 비쌉니다.
69. 便宜一点儿吧。 좀 싸게 해주세요.
70. 请包装。 포장해 주세요.
71. 请分开包吧。 따로따로 싸 주십시오.
72. 请包得漂亮一点。 좀 예쁘게 싸주세요.
73. 能送到饭店去吗? 호텔까지 배달해 주실 수 있나요?
74. 我想换一下这个。 이것을 교환하고 싶습니다.
75. 没有零钱。 잔돈이 없습니다.
76. 给我发票。 영수증을 주세요.
77. 到哪儿结账? 어디에서 계산하나요?
78. 喂。 여보세요.
79. 我可以借用一下电话吗? 전화를 좀 빌려써도 될까요?
80. 公用电话在哪儿? 공중전화는 어디에 있습니까?
81. 附近有公用电话吗? 부근에 공중전화가 있습니까?
82. 请再说一遍。 다시 한 번 말씀해 주세요.
83. 请说大声点儿,好吗? 좀 크게 말씀해 주시겠습니까?
84. 请慢点儿讲。 좀 천천히 말씀해 주세요.
85. 您找哪一位? 어느 분을 찾으십니까?
86. 你打错了。 잘못 거셨습니다.
87. 喂,是大邱市政府吗? 여보세요, 대구시청입니까?
88. 过一会儿再打电话。 잠시후, 다시 전화 하겠습니다.
89. 他什么时候回来? 그는 언제 돌아옵니까?
90. 我想留话。 메시지를 남기고 싶습니다.
91. 谢谢您给我来电话。 전화해 주셔서 감사합니다.
92. 我想打国际电话。 국제전화를 걸고 싶습니다.
93. 电话费多少钱? 전화요금이 얼마입니까?
94. 参加旅游的费用多少钱? 관광비는 얼마입니까?
95. 给我一本指南。 안내책자를 하나 주세요. 转贴于 265考试网
[ 本帖最后由 jestlee 于 2007-9-3 09:53 编辑 ]
评论
96. 有晚上的旅游观光吗? 야간 관광이 있나요?
97. 什么时候出发? 언제 출발합니까?
98. 从哪儿出发? 어디서 출발합니까?
99. 得多长时间? 몇 시간 걸립니까?
100. 几点回来? 몇 시에 돌아옵니까?
101. 有可以看到市内全景的地方吗? 시내 전경을 볼 수 있는 곳이 있나요?
102. 有市内观光路线没有? 시내 관광코스가 있습니까?
103. 我想逛逛繁华街。 번화가를 구경하고 싶습니다.
104. 我想看看八公山。 팔공산을 보고 싶습니다.
105. 售票处在哪儿? 매표구가 어디에 있습니까?
106. 美术馆今天开吗? 미술관은 오늘 문을 엽니까?
107. 请问,去大邱火车站怎么走? 대구역에 어떻게 갑니까?
108. 能走路去吗? 걸어서 갈 수 있습니까?
109. 这儿是哪里? 이 곳이 어디입니까?
110. 到火车站去的公共汽车是几路? 역으로 가는 버스가 몇 번 입니까?
111. 这附近有地铁站吗? 이 부근에 지하철역이 있습니까?
112. 请开快一点儿。 좀 빨리 가주세요.
113. 请停下来。 세워주세요.
114. 到世界杯赛场。 월드컵 경기장으로 갑시다. 115. 请问。 말 좀 물읍시다.
116. 我迷路了。 길을 잃었습니다.
117. 到电影院去,这条路对吗? 영화관에 가려면 이 길이 맞습니까?
118. 银行在哪儿? 은행이 어디에 있습니까?
119. 请问,去大邱市政府怎么走? 실례지만,대구시청에는 어떻게 갑니까?
120. 请画一张略图。 약도를 하나 그려주세요.
121. 劳驾,卫生间在哪儿? 실례지만, 화장실이 어디에 있나요?
122. 在哪儿能要到大邱地图? 어디서 대구 지도를 구할 수 있나요? 转贴于 265考试网
123. 那个大楼在对面吗? 그 건물은 맞은편에 있습니까?
124. 到那儿多远? 그 곳까지 얼마나 멉니까?
125. 能走着去吗? 걸어서 갈 수 있습니까?
126. 离这儿近吗? 여기서 가깝습니까?
127. 往这儿走吗? 이 방향으로 갑니까?
128. 往右走吗? 오른쪽으로 갑니까?
129. 往左拐吗? 왼쪽으로 돕니까?
130. 想去这个地方要怎么走? 여기를 가려는데 어떻게 가야 합니까?
131. 现在几点? 지금 몇 시 입니까?
132. 几点吃午饭? 몇 시에 점심을 먹습니까?
133. 请问,你有时间吗? 시간 있습니까?
134. 今天是几月几号? 오늘은 몇 월 몇일 입니까?
135. 今天星期几? 오늘은 무슨 요일 입니까?
136. 今天天气很好。 오늘은 날씨가 좋네요.
137. 今天很热。 오늘은 더워요.
138. 今天很冷。 오늘은 추워요.
139. 天气晴朗真爽快。 날씨가 화창하고 참 상쾌합니다.
140. 韩国四季分明。 한국은 사계절이 분명합니다.
141. 您住在哪儿? 당신은 어디에 사십니까?
142. 你做什么工作? 당신은 무슨 일을 합니까?
143. 你的爱好是什么? 당신의 취미는 무엇입니까?
144. 我的爱好是游泳。 나의 취미는 수영입니다.
145. 救命啊! 살려주세요.
146. 我想吐。 토할 것 같아요.
147. 我感冒了。 감기에 걸렸어요.
148. 头很疼。 머리가 아파요.
149. 请多保重。 몸관리 잘 하세요.
150. 危险! 위험해요!
151. 这是我的联系处。 이것은 저의 연락처입니다.
152. 恭喜恭喜! 축하합니다! 转贴于 265考试网
153. 祝你生日快乐! 생일 축하합니다.
154. 对不起,让你久等了。 오래 기다리게 해서 죄송합니다.
155. 谢谢你的招待。 초대해 주셔서 감사합니다.
156. 我一辈子也忘不了。 평생 잊지 못할 겁니다.
157. 真愉快。 정말 즐겁습니다.
158. 很有意思。 정말 재미있어요.
159. 怎么办? 어쩌죠?
160. 怎么样? 어때요?
161. 怎么了? 왜 그래요?
162. 实在令人感动。 정말 감동적입니다.
163. 真了不起。 정말 대단하군요.
164. 没关系。 괜찮습니다. 转贴于 265考试网
[ 本帖最后由 jestlee 于 2007-9-3 09:53 编辑 ]
评论
just come here,search for what useful to you
评论
thank you!
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·中文新闻 一名球迷的言论让 AFLW 明星流泪,联盟已介入调查
·中文新闻 47 岁的詹姆斯·范德贝克 (James Van Der Beek) 在有机会与家人分享这