加拿大外贸
Favor notar que la carga estará lista la próxima semana, el proveedor informo que serán 2 PALLETS, los KGS y VOL se encuentran pendientes, el puerto de carga será QINGDAO; le mantendré informado una vez obtenga más detalles de la carga.Quedo a la orden.
Saludos.
我只能看懂一个: 青岛,通知,2个托盘,毛重,体积.
这个是什么文? 西班牙语?葡萄牙语?
看来以后还得买西语词典学习呢。
评论
墨西哥人说西班牙语的。
特此通知贵方货物下周装船,供应商通知贵方为两个托盘,重量及船名待定, 装运港为青岛。一旦有货物的详细信息,我们将尽快通知贵方。
评论
谢谢了. 买本西文的电子词典不知容易学吗?
评论
字典的用途不是很大, 因为动词变位是不好看懂的.
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·生活百科 Solaredge集应用程序
·生活百科 Fronius Gen24(单相)的Noark备份框