加拿大外贸
1个客户回复了个邮件,邮件内容为下,请高人帮忙翻译,谢谢От Вас было получено письмо с запросом на подтверждение прочтения.
Информируем Вас, что <> прочитал(а) Ваше письмо. Обратите, пожалуйста, внимание, что данное подтверждение не означает, что Ваше письмо было прочитано сколь-нибудь внимательно и/или было понято получателем.
Если Ваше письмо требует ответа, ответит Вам в ближайшее время.
Ваше письмо (включая первые десять строк текста и некоторую служебную информацию для Вашего удобства):
评论
不好意思,俺帮不了你呀
评论
这不是客户的回复,是客户设置的系统回复。只是说客户收到你的邮件了,但不能保证已经被阅读。
如果你的邮件是要求阅读回执的话,会在近期回复的。
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·生活百科 我养公鸡两年了,今天收到投诉
·生活百科 200ML蜂胶糖浆可以装在两个100ML空瓶里带上飞机吗?