加拿大外贸
1,creme pour peau de chamoiscreme de haute qualite indispensable pour conserver la souplesse de la peau de chamois.utilisee sur une peau de chamois seche,elle
evitera tout risque de rugosite durete,inconfort.elle empeche egalement irritation et inflammation cutanees.non toxique et bio-degradable.
2,on conseille l'emploi de relief pour maintenir souple la peau nalini.
3,um nalini leder weich zu erhalten empfiehlt es sich relief zu verwenden.
4,utilisayion : appliquer sur la peau des cuissards
5,anwendung:ein wenig creme auf's.sitzleder der radrennfahrerhoes verteilen.
6,creme fur sitzleder:
creme hoher qualitat fur die weichhaltung des sitzleders .ihre anwendung verhindert verhartung,rauhigkeit und unbequemlichkeit des
leders und beugt rotungen,hautschaden sowie furunkulosen vor.
评论
法语和德语都有
评论
,什么意思啊,谁知道呀,帮俺翻一A下啊
评论
后四句是德语吧.第一,二是法语,不过有些MS不是法语单词
评论
一二四句是法语,三五六是德语,内容还没看,也看不懂。呵呵。
[ 本帖最后由 teddychau 于 2008-4-1 12:38 编辑 ]
评论
1,creme pour peau de chamois
creme de haute qualite indispensable pour conserver la souplesse de la peau de chamois.utilisee sur une peau de chamois seche,elle evitera tout risque de rugosite durete,inconfort.elle empeche egalement irritation et inflammation cutanees.non toxique et bio-degradable.
可能是讲汽车的一个配件的吧,讲了它的好处的环保等等。
评论
好像是护肤品吧
评论
:Q :Q
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·中文新闻 香蕉康达!当英国背包客在澳大利亚工厂里看到一堆香蕉时,他
·中文新闻 联合国气候变化谈判:提议加密货币和商务舱飞行税