加拿大外贸
原文如下:Per lettera raccomandata e fax
Oggetto: DELEGA
Il Sottoscritto........nella sua qualita di..........con la presente
Il Sig. Paolo Cenna nato a Verona il. 12/04/1967 e residente in Verona Via Risorgimento n. 45 Codice Fiscale CNN PLA 67D12 L781Y ad intervenire, per conto della societa, all'Assemblea Ordinaria della societa ....... convocata per il giorno 24 aprile alle ore 10.00 presso la sed legale della societa in Verona, Via Enrico Fermi 11 per discutree e deliberare sul seguente
ordine del giorno
1. Approvazione del bilancio al 31/12/2007
2. Avvicendamento nella carica di Presidente del Consiglio di Amministrazione.
3. Varie ed eventuali (Sostituzione sindaco Supplente)
In fede
______________
先谢谢各位了哟.....
[ 本帖最后由 RUDY85 于 2008-4-22 16:36 编辑 ]
评论
希望能够和大家多探讨下.....
谢谢各位...
评论
只知道这是意大利语
评论
我本来想说只知道这是非法语,非日语
评论
以下是Google翻译的:
For letter and fax
Subject: DELEGATION
The Underwritten ........ in its quality with this ..........
Mr.. Paul Cenna born in Verona. 12/04/1967 who resides in Verona Via Risorgimento No 45 Tax CNN PLA 67D12 L781Y to intervene on behalf of the company, to Ordinary company ....... Convened for the day on April 24 at 10:00 at the sed legal company in Verona, Via Enrico Fermi 11 for discutree resolve on the following
Agenda
1. Approval of the budget 31/12/2007
2. Rotating the post of Chairman of the Board of Directors.
3. Any other business (Replacement mayor Alternate)
评论
有没有翻译成中文的呀?
评论
这位版主就是聪明嘛~~
这里有没有懂得哇?
想要中文翻译~~
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·中文新闻 工党政府赋予工会“巨大的权力”
·中文新闻 莉莉·詹姆斯 (Lily James) 凌晨 4 点被发现与身价 65 亿英镑的 Air