加拿大外贸
拉丁文? 拉美国家一般都说西班牙语吧帮你用在线翻译软件弄了一下,你看看吧
dear friends:
he asked the savior price in U.S. $ per ton of coal plant of proven quality, not sparkling, for use in domestic bbq. require polypropylene bags without printing of 20 kilograms. ordered 21 tons per contenedorde HC 40 feet. 1050 bags each. monthly buy between 2 and 6 containers. I hope his quote and that they can send more information. we would also like to know what the port of embarkation you
FIY ,等高手
评论
是西班牙语,我用google翻译过来和楼上的是一样的~
评论
我想知道植物性木炭的美元/顿的离岸价,木炭要有质量保障,燃烧时不要火花四溅的,可用于家用烤肉。
我们需要每袋20kg装的非压缩聚丙烯。
要求按照40尺高柜装1050袋每集装箱21吨的规格装货
每个月都我们会采购2-6集装箱
我静待你的答复,希望你们能提供更多的信息。
我们还希望知道你们发货到houston和texas的离岸港和运费。
应该发到小语种板块更好些。
评论
Sorry,不是非压缩聚丙烯,应该是指包装袋上无印刷的袋装聚丙烯。
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·汽车 请推荐一款适合女生开的车(汽油款)
·汽车 我在路边停车时被刮伤了,如何申请保险?