加拿大外贸
邮箱里出现了封这样的邮件,请教高人帮忙翻译一下。谢了ciao Jenny,
mentre aspetto una tua risposta per il viaggio,
ti chiedevo se ci potevi segnalare qualche bell'hotel vicino all'aereoporto di Pudong, per la sera del 18 dicembre, quando torniamo a Shanghai.
Aspetto una tua risposta e un tuo cordiale riscontro,
ciao
Massimiliano
[ 本帖最后由 Yannis 于 2008-12-10 19:05 编辑 ]
评论
感觉像是意大利语,不是西语..
评论
Jenny hello,
while I wait your response for the trip,
we wondered if we could point out some bell'hotel near the airport of Pudong, for the evening of Dec. 18, when we return to Shanghai.
Waiting for your reply and your warm feedback,
hello
Massimiliano
这些简单的可以用google下就行了拉,意大利语
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·生活百科 【请问:墨尔本有没有单独卖被套和枕套的地方? 】
·房产房屋 池底那个黑色的小东西是什么?