加拿大外贸
merci pour votre messageje suis tres intersse pour votre produit envoiyez moi les echantillons
merci
这是哪国语言啊,看不懂,高人们,谁知道是嘛意思?
[ 本帖最后由 Yannis 于 2008-12-26 16:01 编辑 ]
评论
法语,他感谢你的信息
他对你的产品感兴趣,想是让你寄样吧!
建议LZ自己先google一下,以免耽误时间,加油咯
评论
太感谢了。。。高人。。
评论
楼主,如果遇到翻译不懂的,可以上www.translate.google.cn,一查就知!
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·中文新闻 悉尼学生因佩戴巴勒斯坦围巾被禁止参加12年级正式课程
·中文新闻 二十年来,联邦政府一直向澳大利亚非法商人收取费用