加拿大外贸
福友们, 麻烦你们帮帮忙 翻译一下下面的句子。因为比较急,请各位尽量帮帮忙,先谢谢大家了!!!注:此为尼德兰语
materiaal indeling
-zijkant: 5 bakken van 1 meter breed, 9 platte meterstangen met aan elke platte meterstang 3 frontpinnen
-kopse kanten zijn toebedeeld aan dedamesondermode
materiaal indeling
-kopse kant 1: 3 platte stangen van 60cm met aan elke platte stang twee front pinnen
-kopse kant 2: 5 bakken van 60cm breed
-zijkant: 9 platte meterstangen met aan elke plattemetersta
[ 本帖最后由 susan_luo 于 2010-7-16 15:02 编辑 ]
评论
是尼德兰语,不是什么葡语啦
几个好像中文也不认识,晚上帮你看下
评论
能不能现在先简单的帮我翻译一下啊 我比较急啊
评论
二楼说的对,是荷兰语。偶不会这个,帮不了你
评论
哦 这样啊 其实我也不是很确定是什么语,也是刚刚问别人的,那我马上改一下。那就麻烦学习荷兰语的福友们帮帮忙吧!!
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·中文新闻 2024 年 HSC 成绩:北悉尼男子高中连续排名第一
·中文新闻 2024 年 HSC 成绩:新南威尔士州顶尖学校排名