加拿大外贸
Estimada Joannaquiero hacerle unas preguntas antes de algun monento poder hacer negocios entre Ecuador y china con Usted--
1- usted primero me puede enviar como una forma de cotizacion.
2.- si en un caso yo le compro y le envio la tranferci bancaria , o wester union a su empresa , despues en el envio de la mercaderi ustdes envian la factura original
3--una pregnta me puedes enviar una copia de ejemplo de alguna factura q ustedes hayan vendido al exterior , es solo para ver
4- es por q haca en aduana del Ecuador yo necesito FACTURA ORIGINAL , y NO proforma factura-
estas interrogantes tengo espero q me puedas ayudar..
espero tu respuesta
atte
Darlin Navarrete
Ecuador
评论
亲爱的Joanna,
在厄瓜多尔和中国之间,我们做生意之前,我想问您几个问题。
1.首先,您能给我寄下标价表吗
2.在一种情况下,我向您买了东西,并给了您银行或西盟汇款业务,之后在货物交货时,您们是否给会寄这个原始发票
3.你能寄一个 您们已经卖给国外客户的发票复印件给我作为例子吗,仅仅只是为了看下
4.是因为厄瓜多尔这边的海关,所以我需要“原始发票”,而不是“形式发票”
我的这些疑问,希望你能给予我帮助。
等待你的回复
至此,敬礼
Darlin Navarrete(名字)
厄瓜多尔
~~~~~~~~~~~加分!!!!!!!!!!!!!!!!!!
这么长总得多加点分吧!!!!
评论
西语本身写的就不标准.不过南美那边可能语法就这样.
尊敬的JOANA
在我们彼此与厄瓜多尔和中国两地做生意之前,有些问题想跟您咨询.(这里USTED是'您'的意思,但并不代表他们这么称呼你.只是他们南美的习惯是这样)
1.您可以先发个报价表给我吗?
2.如果我们想向你购买产品,且在电汇或通过西联汇款转帐给贵公司之后.你会把货物连同正本发票一起发给我们吗?
3.如果你们有向国外销售过,可以发一张发票复印件给我们作为参考吗?
4.在厄瓜多尔这边清关需要的是正本发票,而非形式发票.
希望你能帮我解决这些疑问.
期待你的回复.
翻译不可以只从表面上的.外贸业务,更是要做到精确.
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·中文新闻 2024 年美国大选结果:特朗普不能吓到安东尼·艾博尼斯、彼得
·中文新闻 2024 年美国大选:哈里斯落选后,乔·拜登的演讲试图提振民主党