加拿大外贸
Gracias por su correo , estoy pendiente de revisar su producto en el catalogo que me facilitaron, estaremos en contacto para una futura negociacion.De nuevo gracias por su interes de mandarme su correo. Atte. Xiomara Lopez.
我是做摩托车内胎的,写给客户,客户回信后我就抽了。这长的不像英语,也不想德语,看起来有点想葡萄牙语。请赐教!如果可以的话帮忙翻译一下好么
[ 本帖最后由 sinda22 于 2010-10-29 10:42 编辑 ]
评论
是西班牙语,
Gracias por su correo , estoy pendiente de revisar su producto en el catalogo que me facilitaron, estaremos en contacto para una futura negociacion.
谢谢你的邮件,我正等着看你提供给我的产品目录,会进行进一步的合作商谈。
De nuevo gracias por su interes de mandarme su correo
再次感谢你给我发的邮件
Atte. Xiomara Lopez.是署名
评论
哈利路亚
太感谢你的回复了。
看不懂邮件真难受
有空请你吃炖肉
哈哈。。。
TKS again and again
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·生活百科 来自3个不同的光伏系统的教训
·生活百科 尴尬的屋顶布局