加拿大外贸
本人有个柜子,多报少装了,邮件里给客人讲明了情况,告知提单和发票都要按报关的数据显示,客人就回了句 “ שימי לב למייל של הספק בנוגע ל- B/L ” (平时都是英语交流的,是不是客人生气了?) 我用Google 语言工具翻译了下,不成句子,看不出来什么意思。哪位朋友懂希伯来语,帮忙翻译下,先谢了![ 本帖最后由 joanns 于 2010-11-25 09:33 编辑 ]
评论
GOOGLE翻译出来的意思是:BL以电子邮件通知供应商。。。。(不确定)
不过,你可以继续用英语去问啊。
评论
嗯,也只能发邮件问客人了` Thank you all the same !
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·生活百科 为什么 Flybuys 不能自动节省 10 美元?
·生活百科 2022年过期的干蘑菇、干紫菜该扔掉吗?