加拿大外贸
请大家帮忙,收到一封邮件,不知道是哪国语言。应该怎么判断呢??谢谢[ 本帖最后由 Yannis 于 2008-11-6 00:49 编辑 ]
评论
首先看该客户是来自哪个国家的,一般非洲有用法语的,南美就是西班牙语或葡萄牙语;也有可能使该国自己的语言,但这种情况较少,比如俄罗斯语、德语之类的,也都是主要语种。
评论
他是hotmail邮箱啊,所以我也不知道他是哪国的
评论
你确定不是乱码?
评论
YOU STICK THE WORDS ON BAIDU,SEE HOW THE INTERNET SAYS?
评论
soy martin arias decolima mexico me gustaria que por favor me indique donde se le puede localisar estoy interesado en comercialisar mis productos megustaria que me proporcione datos de usted donde la localiso telefono con lada le agradesco y estoy a sus ordenes
上面的就是了,不知道干嘛的
评论
该是葡萄牙语
评论
查邮箱 IP地址判断哪个国家,再...........
评论
你可以到GOOGLE的语言工具里挨个翻译成ENGLISH试一下
http://www.google.cn/language_tools?hl=zh-CN
我帮你试了一下,应该是西班牙语
评论
我叫 martin arias ,来自墨西哥,请问你们公司地址在哪里,我对你们的产品有兴趣,请告诉我你们详细的电话,传真和产品信息
大概是在这样
评论
我就看懂一个单词 应该是墨西哥的客户,应该是西班牙语。。。
评论
一看就是法语吧~!
评论
我想应该是墨西哥的客户
评论
我通常的做法和9楼的一样。都是用Goggle里的语言工具来翻译,因为不确定是哪种语言,就把文字粘上去,逐个试过去,翻译成英文或者中文,能翻译出来的,就对了。往往都能成功。
评论
很简单
http://translate.google.cn/translate_t?hl=zh-CN#
google翻译
把你不认识的文字复制黏贴到原文里面,翻译的原文选择最上面的检测语言(google会自动检测是什么语言)
翻译成的语言就随便你。
经检测你给的是西班牙语
翻译: 西班牙语 (自动检测时间) » 中文(简体)
soy martin arias decolima mexico me gustaria que por favor me indique donde se le puede localisar estoy interesado en comercialisar mis productos megustaria que me proporcione datos de usted donde la localiso telefono con lada le agradesco y estoy a sus ordenes
我马丹咏叹调decolima墨西哥箱一样,请告诉我,他可以located'm我感兴趣的产品COMERCIALISADORA megustaria我说,你提供详细的本地化在控制电话与他和我agradesco他们的订单
加拿大电商做区块链为什么都注册新加坡基金会 目前做区块链项目的客户都会通过注册基金会来作为项目的主体,为什么都在新加坡注册基金会,首先性价比高,而且新加坡市场也比较成熟,项目 加拿大电商露天电影首发——葡中双语字幕《中央车站》 http://bbs.shanghai.com/thread-1714999-1-1.html screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoo
·中文新闻 悉尼铁路工会纠纷:避免火车混乱的协议细节浮出水面
·中文新闻 为什么比尔·肖顿体现了澳大利亚政治最好和最坏的一面