加拿大外贸
你好!+(一般葡萄牙语邮件的问候的话)关于20mm laminated ultra clear glass , 是不是 10mm ultra clear glass+clear pvb +10mm ultra clear glass ?请帮忙确认glass的 size,以便我们check一下pvb的厚度之后再报价。
我们公司现在在巴西有project在做,但是目前在巴西里约热内卢还没有代理商。
Wait for your detail information。
Best regards
Laura
============================================================
Dear ,
Good day!Received your email with many thanks!
About the 20mm laminated ultra clear glass , is it 10mm ultra clear glass+clear pvb +10mm ultra clear glass ?could you help to confirm the size you need ?we need the size to check the pvb thickness.
Wait for your detail information.
以上红色内容请哪位大侠帮忙翻译下??谢
[ 本帖最后由 美丫 于 2012-4-16 16:36 编辑 ]
评论
你要么全部都是英文,要么全部都是中文
你这个中英文一看到就头大了
评论
会这样吗/
那版主你会翻译吗
老没人来啊
我改成英语
评论
我不是故意灌水
老没人来我顶一下帖子而已
评论
你也不是学葡语的吗?
太专业了,我翻译不了,那个Humbero很厉害,MS他不在
找凤凰吧
评论
alu6666也可以
评论
我尝试给你翻译一下。稍等一下
评论
我肯定不是的啦
只会汉语普通话+英语。。。
方言都不会的那种。。。。
谢版主了。。。。你说的那俩人不认识呀。。。木有联系方式, 只在坛子里找他们 人家估计不会天天挂在这吧?
评论
其实我这个不是很专业
就中间那句有用的
剩下的都是一些客套话
评论
Bom dia,Obrigado pra sua email
Sobre 20 milímetros de vidro ultra-laminado claro, é de vidro ultra-clara + 10 milímetros claro PVB 10 milímetros de vidro ultra claro(这句是google翻译的,clear不知道是什么意思,你们的具体产品的某一个参数的话要准备一些,clear是干净的意思吗?)
poderia ajudar qual tamanho que você precisa,Temos o tamanho para verificar a espessura de PVB.
Aguarde a sua resposta
评论
clear是透明的意思
意思就是夹胶玻璃(两块玻璃中间用一个叫pvb的东西粘起来的) 问老外是不是 10mm的 超白(ultra clear glass)+透明pvb+10mm 的 超白(ultra clear glass)。 问一下他 玻璃的版面(size)是多大, 我们需要确认下 pvb的厚度
加拿大电商做区块链为什么都注册新加坡基金会 目前做区块链项目的客户都会通过注册基金会来作为项目的主体,为什么都在新加坡注册基金会,首先性价比高,而且新加坡市场也比较成熟,项目 加拿大电商露天电影首发——葡中双语字幕《中央车站》 http://bbs.shanghai.com/thread-1714999-1-1.html screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoo
·新西兰汽车 全新电蒸煮锅
·新西兰汽车 婚纱出售