加拿大外贸
Jodie OK Mais nao esqueca o sertificado de Origem e DiZer Que e Um produto Eletronico e Nao cosméticos e Semper DiZer mostruário Que é. Ai um Alfandega nao vai segurar o como babyliss.Vamos resolver essas Primeiro babyliss depois Eu Vou Comprar contigo Mais quantidades. obrigado
[ 本帖最后由 sinda22 于 2012-5-10 11:31 编辑 ]
评论
babyliss是头发夹之类的东西吗?
其中有几个字他拼写错误了,我尝试的翻译一下。。
Jodie OK
但是不要忘记了原产地证注明这个是产品是电器产品不是化妆品,就是我一直说的展示用的。
semper,MB的客户写错了,应该是sempre。
解决了这个问题之后我会购买的更多。。
谢谢。。
简直坑爹,最讨厌别人的葡语大小写混杂而且单词还拼错!
评论
Ai um Alfandega nao vai segurar o como babyliss.
是说海关不给BABYLISS 通关?
评论
谢谢楼上2位~~~
加拿大电商露天电影首发——葡中双语字幕《中央车站》 http://bbs.shanghai.com/thread-1714999-1-1.html screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoo 加拿大电商做区块链为什么都注册新加坡基金会 目前做区块链项目的客户都会通过注册基金会来作为项目的主体,为什么都在新加坡注册基金会,首先性价比高,而且新加坡市场也比较成熟,项目
·中文新闻 驻扎在北端地区的日本军队向中国发出明确信息
·中文新闻 Bluesky:社交媒体网站吸引了大量当地 X 难民