加拿大外贸
求外贸开发信,西班牙语一封翻译一下哦,大致意思一样就可以,专业名词可以不翻译,拜托了,大侠们
Dear purchase manager
Glad to hear that you're on the market for warmfloor. We specialize in this field (PTC warmfloor)for several years, with the strength of self regulation heating cable,shoes dryer with good quality and pretty competitive price.
If you have any questions, please contact me. FREE SAMPLES(under 5 meters) will be sent for your evaluation! Hope to cooperate with your company!
Best regards,
评论
Estimado Gerente de Compras
alegra saber que estás en el mercado de warmfloor. nos especializamos en este campo (PTC warmfloor) durante varios años, con la fuerza de cable de auto regulación de calefacción, secador de zapatos con buena calidad y precio muy competitivo.
si usted tiene alguna pregunta, póngase en contacto conmigo. muestras gratis (menores de 5 metros) serán enviados para su evaluación! Esperamos cooperar con su empresa!
Saludos cordiales,
翻译工具出来的....不对找它~~
评论
我是来看那5套免费样品的
评论
你需要样品吗
加拿大电商做区块链为什么都注册新加坡基金会 目前做区块链项目的客户都会通过注册基金会来作为项目的主体,为什么都在新加坡注册基金会,首先性价比高,而且新加坡市场也比较成熟,项目 加拿大电商露天电影首发——葡中双语字幕《中央车站》 http://bbs.shanghai.com/thread-1714999-1-1.html screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoo
·中文新闻 贸易部长唐·法雷尔(Don Farrell)正在等待与美国商务部长就澳大
·中文新闻 工党因向议会提交“草率起草”的立法而受到猛烈抨击