加拿大外贸
一个客户不懂英语一直给我用葡萄牙语回复的,在线翻译的不是很准确,如果有懂葡萄牙语的朋友能否帮帮我翻译成中文或是因为都可,原文如下:Bom dia
Os
seus preços estão bons sim.
Favor me informar se poderia mandar uma rolo de tela de viveiro de 1,00m fio 26 ou 24
Galvanizado pelos correios pagaria o rolo e o valor dos correios
Porquanto precisaria
ver o rolo de perto
在线等,谢谢啦福布的朋友!!!
评论
你们是卖轴承,电线类的吗。
早上好
Os seus preços estão bons sim.你们给的价格我觉得还是不错的。
Favor me informar se poderia mandar uma rolo de tela de viveiro de 1,00m fio 26 ou 24
Galvanizado 麻烦您帮我快递一个电镀的XXX样品过来(是什么样品你自己应该知道吧。具体样品规格是 1,00m fio 26 或者 24
)
pelos correios pagaria o rolo e o valor dos correios。 Por quanto precisaria快递费和样品费我会支付的。
ver o rolo de perto 看一下“轧辊”
大概的意思。
评论
可否要一下你的联系方式?交流下?
评论
万分感谢,能否给我一个你的联系方式,想向你学习下
评论
我也是早上坐在店里没事做。顺便帮你翻译一下的。我的QQ353940511。一起交流学习。
加拿大电商做区块链为什么都注册新加坡基金会 目前做区块链项目的客户都会通过注册基金会来作为项目的主体,为什么都在新加坡注册基金会,首先性价比高,而且新加坡市场也比较成熟,项目 加拿大电商露天电影首发——葡中双语字幕《中央车站》 http://bbs.shanghai.com/thread-1714999-1-1.html screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoo
·生活百科 【请问:墨尔本有没有单独卖被套和枕套的地方? 】
·房产房屋 池底那个黑色的小东西是什么?