加拿大进出口外贸有会葡萄牙语的吗?麻烦帮我检查一下翻译的对不对哦



加拿大外贸

是这样的,我们公司将要去参加巴西文具展,我们的宣传单想做成是英语和葡萄牙语一起的。
但是我不懂葡萄牙语,只能借助谷歌翻译一下。
麻烦会葡萄牙语的朋友帮我检查一下对不对哦。
内容如下:

公司简介:  湖南省XXX箱包皮具有限公司成立于1998年,注册资本500万元,公司位于湖南省邵东县两市镇大坪弯村, 占地面积10,000平方米,迄今为止共有9条专业生产线,主要生产各类背包、书包、电脑背包、拉杆包以及其他各种用途的箱包,是湖南地区有名的箱包生产厂家。我司已有10多年的制造与管理经验,产品成熟、技术先进、设备优良、公司集生产、设计、销售于一体的综合大型企业。
  我们始终根据国内外市场和客户的需要,依靠优秀的管理人员和先进的技术,一步一步的调整产品的结构,以加强自主品牌产品研发和设计。我们依靠引人注目的设计,卓越的质量以及优惠的价格,使我们能在当今激烈的市场竞争中稳步前进,我们的产品远销世界20多个国家和地区,如中东、南非、巴西地区,深受国内外客户的一致好评。
  
  我们的宗旨是:好的产品来自先进的技术,交货迅速是我们的工作作风,顾客满意是我们的心愿。我们将一如既往的与新老客户真诚合作,携手共创佳绩。


译文:
Perfil da Empresa:Hunan província XXX bagagem de couro Ltd. foi fundada em 1998 com capital social de 5 milhões de yuans, a empresa está localizada na província de Hunan Shaodong duas cidades Daping curva área da aldeia de 3.000 metros quadrados, um total de nove usinas até agora, a principal produção todos os tipos de mochilas, bolsas, sacos do computador, sacos do trole e vários outros usos de sacos de Hunan, região bagagem fabricantes famosos. Nossa empresa tem 10 anos de fabricação e experiência de gestão, maturidade do produto, tecnologia avançada, excelente equipamento, a empresa conjunto de produção, design e vendas de grandes empresas integradas.Nós sempre de acordo com as necessidades do mercado e clientes nacionais e internacionais, contando com uma excelente gestão e tecnologia avançada, passo a passo de ajuste da estrutura do produto, a fim de reforçar a sua própria marca de desenvolvimento de produtos e design. Contamos com um design apelativo, excelente qualidade e preço competitivo, para que possamos competir em feroz avanço de hoje estável no mercado, nossos produtos são exportados para mais de 20 países e regiões, como o Oriente Médio, África do Sul, por clientes nacionais e internacionais da mesma forma.Nosso objetivo é: bons produtos vêm de tecnologia avançada, entrega rápida é o nosso estilo de trabalho, a satisfação do cliente é o nosso desejo. Vamos continuar com novos e antigos clientes da cooperação leal, juntar as mãos para criar o sucesso.

[ 本帖最后由 早安,非洲 于 2013-7-13 21:41 编辑 ]

评论
不懂葡萄牙语,只能借助谷歌翻译一下。---------------我和我的小伙伴们惊呆了

评论
你懂吗?可以帮我看下,那些翻译的对不对啊?

评论
小翻了一下,不足之处望高手赐教~~
Perfil:Hunan província XXX malas,mochilas&artigos de couro Lda.Foi fundada em 1998,capital social de 5 milhões de RMB,a empresa com sede na Dapingwan vila,Liangshi distrito,Shaodong cidade,Hunan provincia, com área de 10,000 metros quadrados.Agora com 9 linhas profissionais em produção.Produto principai : mochilas,mochila de escola,mala de computador,mala de viagem e outros tipos de malas e mochilas.Somos uma empresa famosa na zona e temos mais de 10 anos da experiência na produção e gestão sobre o nosso produto---Produtos maturos,tecnologias avançadas e equipamentos excelentes.A empresa integrada de fabrição,designo e venda, isto faz nós uma empresa grande.
   Conformando com a nessicidade dos clientes e da mudança do mercado internacional , e dependendo do nosso grupo excelente e tecnologia avançada , nós melhoramos dia-a-dia a estrutura do nosso produto . pois temos a idea de reforçar o desenvolvimento e designo da marca própria. Com designo atraente,qualidade excelente e preço competetivo,faz nós avançar firmamente nos ultimos anos apesar da competição está cada vez mais intensiva no mercado.Nossos produtos são exportados para mais de 20 países e regiões no mundo,como o Brasil,países de médio-oriente,África do Sul,etc...onde tinhamos conseguido comentários favoráveis.
   O nosso objectivo é:bons produtos provenientes da tecnologia avançada,entrega rápida é o nosso estilo de trabalho,satisfação do cliente é a nossa expectação.No futuro,vamos continuar a manter a cooperação leal com clientes novos e habituais,criar o sucesso com as mãos dadas.

[ 本帖最后由 dsyeah 于 2013-7-17 10:07 编辑 ]

评论
楼上的还行,顶

评论
太谢谢你了,我问了好多人,好多人都不会葡萄牙语。。

评论
如果以后有需要资料文件翻译的,加我QQ459072395   希望可以帮到你

评论
路过, 学习

评论
传神语联,全国唯一上市的翻译公司
在线人工翻译,注册就可以翻译,可以与译员沟通,免去一切中间环节,比同行优惠30%-50%
免费试译
http://www.woordee.com/reg?code=12346

评论
您好,我是自由葡语翻译,时间充裕,可为您解决产品资料的翻译,各类资质的翻译,葡语国家客户来访的商务陪同翻译,参观工厂翻译,商务谈判翻译,以及参展翻译等需求。本人在巴西,安哥拉工作多年,陪同国内各类知名企业走访莫桑比克,佛得角,几内亚比绍等地多次,同时也多次担任各个葡语国家的客户的国内翻译。熟悉葡语国家的经济,政治,人文等情况,有葡语的口译或者笔译项目可以联系我。(巴西,莫桑比克,安哥拉,佛得角,几内亚比绍,葡萄牙以及东帝汶为葡语国家)351130756(QQ)
加拿大电商做区块链为什么都注册新加坡基金会 目前做区块链项目的客户都会通过注册基金会来作为项目的主体,为什么都在新加坡注册基金会,首先性价比高,而且新加坡市场也比较成熟,项目 加拿大电商露天电影首发——葡中双语字幕《中央车站》 http://bbs.shanghai.com/thread-1714999-1-1.html screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoo
  ·生活百科 来自3个不同的光伏系统的教训
·生活百科 尴尬的屋顶布局

加拿大进出口外贸

加拿大电商关于免抵退问题

加拿大贸易当月销项-进项=-6万元,当月FOB总价*退税税率为10万元,那么当月可退税是6万元,免抵4万元 请问:这免抵的4万是不是要留到下期再进行抵扣????? 评论 这个问题问财务了。 评论 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商EN10204-3.1 材质报告

加拿大贸易路过的前辈们有没有知道EN10204-3.1证书的? 我的客户现在要求材质报告上要注明EN10204-3.1字样,但是原厂的材质报告几乎没有这个字样。国内的大厂,基本上通过了各种认证,是不是他们 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商外贸小白趟过的雷

加拿大贸易本人4个月换了3份工作,现在这份工作月底又要换工作了。我就说说我都遇到过哪些坑和哪些坑人的公司。 算算,去年毕业到现在有一年了。大学毕业就跑市场,自己创业,结果被现实 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商订舱订不到怎么办

加拿大贸易刚接触公司的地板产品,前辈却告诉我,目前最大的问题是除非是大公司订购,否则高昂的运费白搭。今天带我的前辈给我算了一下运费,都一万八了都。而且说订舱也订不到。那我来 ...