加拿大外贸
http://bbs.shanghai.com/thread-7064677-1-1.html自从 客户A 背叛了 发货人S 与收货人C 以后。
我S
我很快就收到了 C 的询价邮件如下:
Hi S
We are thinking of placing a new order but we first want to clarify some issues.
We are thinking of ordering 4000 of the ITEM A and 4000 of the ITEM B.
Please tell me in how many days these 8000 pieces can be ready.
Also I’m sure you understand that we acted very professionally in the last order and we made sure that you did not lose any money and we made sure to cover for you and we took responsibility for any losses even though it was not our fault, so please tell me what price you will charge us per piece for these 8000 compressors. I’m sure that you understand that to continue doing business together it is in both of our interests that you give us the best cheapest price possible.
The terms of payment we understand will be just like with "A" which is 30% of the amount when we place the order and 70% of the amount a week before the ship arrives in USA port and after we pay the 70% you will release the BOL/telex release to our forwarder.
I await your answers and confirmation to my questions.
C
评论
S 我是这样回邮件的:
Hi C,
Thank you very much for your new order.
Mass production lead time around 40 days, we will do our best to finish your order as fast as we can.
Yes,thank you so much for your help and acted very professionally in the last order.
The price we quoted to "A" has been issuing valid (AUG.26,2016-AUG.25,2017), as usual, we will review
our rising costs and update our quotation to "A"/ You.
Before we quote to you, please let's clarify what you should get our support as following:
1. Item A&B are specially for you"C" as exclusive distribution in USA.
Mould cost around USD90,000 the costs all bear by us(C ).
2. We've been advised by "A" from your side will place 80,000 units in total per year,therefore,
we agreed exclusive distribution for "C". Even order less than 80,000 units from year 2016-2017.
But what we considering are long term business partnership we are happy to continous our exclusive
distribution for "C". As you can check the our website, We didnot have any marketing promotion for item a and item b.
3. To start our mutual business,each of two items has been favorable USD0.35.
4. To support our business, for ITEM A when the quantity reached 10000 units, we have to give 100 units
free of charge,stating from FEB.15,2017. For ITEM B when the quantity reached 10000 units, we have
to give 50 units free of charge,stating from Mar.09,2017.
5. First refusal when we have newly developed product.
6. In terms of payment, we sold to" A" as 30% of the amount before production, 70 % of amount before shipment.
As you can see the past payment record and Bank notice and the Invoice.
The last order we sold to "A" was exceptional case,because "A" told us He got temporary Financial Problem.
7. The price we sold to "A", without any commission.
Therefore,for continue doing business together with you directly,We would like keep the price we sold to "A"(2016-2017)
ITEM: A USD ... ITEM: B USD...
As you know, raw material included zinc alloy and plastic and labor cost is rising rapidly, RMB is depreciating against dollars
this year from 6.9 to 6.5 now. We are working on, we trust you will have good cooperation from us.
Thank you for your understanding.
We would like to hear from you and your Boss soon.
Thank you and best regards,
S
评论
很好啊,重点付款方式上不能让步
评论
评论
其实我自己心知肚明我的英文还没有达到那种境界。
如果是香港人来写这篇邮件,会比我写的更言简意阂
评论
英文水平还行,有两个地方挑出来了(其他语法错误就懒得改了,太长):
5. First refusal when we have newly developed product.(这句话是啥意思?)
RMB is depreciating against dollars this year from 6.9 to 6.5 now(这句话有问题,人民币在升值,美元在贬值,LZ的英文说反了,请把RMB改成USD, dollars改为RMB)
评论
所以 有很多人说英文不好也可以做外贸我认为这种说法不正确。
做外贸一定要有一定的英文基础,不然是做不好外贸的。
评论
很好啊,有理有据,还有诱饵 个人觉得邮件内容可以尽量少提及到A,个人觉得现在是直接和C对话。
评论
阿狗哥说的有道理。
5. 我是想说,新产品开发他有优先选择权。
美元与人民币的问题,还真需要调整,不过你说的那个前后感觉也不合适。
评论
说的很在理。确实不应该再提 A, 但我当时也只是一个过度。
如是,你说的这个点,客户C 给我邮件如下:
Thanks so much
It sounds great I will confirm this order in the next few days. I am not yet sure the final amounts I want to order so I will let you know later on in the week.
But please confirm that this order will be just between me (C ) and you (S) but "A" is not a partner in this order. All payments and terms of the order and agreements and documents and instructions will only be between C and S and A has no part of it and you will take no instructions at all from A.
Please confirm this agreement.
C
评论
英文太多了,我直接PS掉了
评论
我竟然看懂了意思
评论
You have priority choice when we have newly developed product.
USD is depreciating against RMB this year from 6.9 to 6.5 now.
(我本人一般直接就这样说,USD exchange rate is dropping crazily recently.)
评论
你的英文更NB。
评论
订单来了,恭喜,我们也学习了
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·生活百科 从PI记录的选择性数据
·生活百科 将太阳能电池板连接到家庭发电站