加拿大外贸
第一次出口货物到Vladivostok(海参崴),我们双方之间已经签订了PI, 现在客户要求签一份俄英双语的官方合同,合同里面的有一些条件和货物PI的条件有冲突,但是对方说这个合同是打款需要,是当地的银行要求的,有人有这样的经验么?这样的合同可以签么?评论
有冲突,自然不能签
评论
你就签吧 没有问题的
到俄罗斯的 都是需要有 双语的合同,且大部分都是格式合同
没有这个 款是付不了的
我都出7年了
评论
3楼说的好像挺有道理的样子啊。
评论
合同都是虚的主要看人
评论
这个合同就是付钱和海关需要的么??以前没签过,有点担心
评论
第一次合作,没见到过人就通过书面文字和电话,不敢确定
评论
保险起见,和客户说一下,要求删去和PI有冲突的条款。假如不愿意,那你就自己撰写一个合同补充条款,说明假如该合同和你的PI有冲突时,优先遵照PI。
我的联系方式在个人信息里,欢迎来交流和咨询
评论
好的,谢谢
评论
三楼正解!赞!
评论
你好,你长期在出去俄罗斯海森崴的货么
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·中文新闻 工党政府赋予工会“巨大的权力”
·中文新闻 莉莉·詹姆斯 (Lily James) 凌晨 4 点被发现与身价 65 亿英镑的 Air