讲钱?这么表达就不伤感情
在加拿大 1. Dough Dough本来是“面团”的意思,但是在俚语中也可表示“钱”。习语rolling in the dough则意指“非常有钱”。 例:I don't have much dough. 我没啥钱。 2. Nest egg Nest egg意指以备不时之需的储...华人论坛
在加拿大 1. Dough Dough本来是“面团”的意思,但是在俚语中也可表示“钱”。习语rolling in the dough则意指“非常有钱”。 例:I don't have much dough. 我没啥钱。 2. Nest egg Nest egg意指以备不时之需的储...华人论坛
在加拿大 1. Dough Dough本来是“面团”的意思,但是在俚语中也可表示“钱”。习语rolling in the dough则意指“非常有钱”。 例:I don't have much dough.我没啥钱。 2. Nest egg Nest egg意指以备不时之需的储备...华人论坛