加拿大进出口外贸 化工品饼料不知道怎么翻译合适,求大虾指教 在加拿大 我做的是无机化工品,本来是粉状的,热压缩后变成饼装,还有柱状,柱状我想用columns就OK了吧,可是饼料该如何翻译呢? 求指教,谢谢大家! 评论 饼不就是一个圆形吗,circle shape可...华人论坛 日期:2022-06-27