趣味翻译:“吃闭门羹”在英文中有同类
在加拿大 句子:他想走后门找工作,但是撞墙了。 误译:He tried to get a job through backdoor dealings, but he went to the wall。 正译:He tried to get a job through backdoor dealings, but he met with a rebuff。 解释:这句话...华人论坛
在加拿大 句子:他想走后门找工作,但是撞墙了。 误译:He tried to get a job through backdoor dealings, but he went to the wall。 正译:He tried to get a job through backdoor dealings, but he met with a rebuff。 解释:这句话...华人论坛