加拿大华人论坛 加拿大留学移民HK CASE面试翻译问题-急!
在加拿大
我老公按面试信上的电话打去翻译公司,他们提供了个私人账户他汇款,说汇款后再给我老公翻译员的电话给他联系。他觉得奇怪,为什么不是公司账户而是私人账户,因为汇款过去没有后任何回执的,怎么证明我们已经付过钱呢。请问有同学知道这事情吗?是不是都是汇入私人账户的啊?
评论
回复: HK CASE面试翻译问题-急!我请的翻译不是那三家的。翻译叫我汇钱是汇入公司的财务的帐户。而且有回执。
评论
月饼,玫瑰饼,萝卜糕,芋头糕,马蹄糕,凤梨酥。 请给我加声望哈~~回复: HK CASE面试翻译问题-急!不是一定要在那三家选一家的吗?自己怎么去找另外的翻译公司啊?
评论
回复: HK CASE面试翻译问题-急!嘿嘿。。二楼的是我介绍的,希望你2X号顺利通过。
评论
回复: HK CASE面试翻译问题-急!我也不是找信后三家的,接待的时候态度很好。如果你要说再考虑其他家的话,嘴脸就露出来了。。甚是恶心,我也是无奈。结果这个无奈给了我大帮助。
评论
回复: HK CASE面试翻译问题-急!面试信最后一张有讲的,那三家都是在香港的黄页里找的。只要符合三个条件就可以做你的翻译: 1,专业的翻译 2,香港居民 3,香港翻译协会的会员(就是持有香港翻译证的人)。 Qout " If you choose an interpreter that is not affiliated with thes companies your interpreter must meet the following criteria: 1) Professional interpreter, 2) Resident of Hongkong, 3) Member in good standing of the Chartered Institute of Linguists(UK), which is the recognized credential in Hongkong." Good luck~
·中文新闻 贸易部长唐·法雷尔(Don Farrell)正在等待与美国商务部长就澳大
·中文新闻 工党因向议会提交“草率起草”的立法而受到猛烈抨击