加拿大华人论坛 加拿大留学移民请教这段话的准确中文翻译
在加拿大
This procedure is not to be used in any situation where the person indicates at any time a desire to be considered a permanent resident, even if they subsequently maintain they no longer wish to be a permanent resident.
评论
回复: 请教这段话的准确中文翻译可能是说不能有移民倾向吧。
评论
回复: 请教这段话的准确中文翻译This procedure is not to be used in any situation where the person indicates at any time a desire to be considered a permanent resident, even if they subsequently maintain they no longer wish to be a permanent resident.点击展开...(估计是移民官在启动让你正式放弃移民身份时候使用什么法律程序)如果此人在任何情形下表达过想继续成为永久居民的愿望,此程序将不再适用,即使此后他们又仍然希望放弃成为永久居民。
·加拿大新闻 多伦多首个下雪天!地铁故障,航班延误,校车停运!
·加拿大新闻 卡尼表态:周四将公布加拿大一系列已经获批的重点项目!
·加拿大新闻 豪宅业主不卖房改出租!“没法接受折价卖,干脆拆成28套!”
·加拿大新闻 法官禁庭上戴虞美人花惹争议 联邦部长:尊重司法独立
·加拿大新闻 2026年全球最佳城市榜!多伦多荣登加拿大第一!全国排名出炉
·汽车 相当于 RAV4 的全电动汽车?
·汽车 丰田 CH-R+ 电动汽车 2025 年末