加拿大华人论坛 加拿大留学移民请教这段话的准确中文翻译
在加拿大
This procedure is not to be used in any situation where the person indicates at any time a desire to be considered a permanent resident, even if they subsequently maintain they no longer wish to be a permanent resident.
评论
回复: 请教这段话的准确中文翻译可能是说不能有移民倾向吧。
评论
回复: 请教这段话的准确中文翻译This procedure is not to be used in any situation where the person indicates at any time a desire to be considered a permanent resident, even if they subsequently maintain they no longer wish to be a permanent resident.点击展开...(估计是移民官在启动让你正式放弃移民身份时候使用什么法律程序)如果此人在任何情形下表达过想继续成为永久居民的愿望,此程序将不再适用,即使此后他们又仍然希望放弃成为永久居民。
·加拿大新闻 安省大改租房法!欠交房租7天,就能直接驱逐!免去租金补偿!
·加拿大新闻 宝马2025“粤来越好”新世代2026“马到功成”
·加拿大新闻 温哥华市议会批准2026年预算确定冻涨地税!
·加拿大新闻 卡尼一句"谁在乎?"引爆加拿大政坛!失业工人在
·加拿大新闻 对与特朗普会谈称“谁在乎”卡尼认“措辞不当”并收回
·中文新闻 莎朗·奥斯本 (Sharon Osbourne) 与女儿凯莉 (Kelly) 一起出席由丽贝卡
·中文新闻 凯蒂·佩里 (Katy Perry) 取得法律胜利,法官命令残疾退伍军人向歌