在加拿大
口语中一个意思的表达方式很多,在此提供的内容追求更简单好记的表达形式。 creep me out 雷死我了 admire your candor你还真胆大 we are rolling摄像机正在拍摄 hairnet发罩 go through this stack 看看这一叠 r u spying on me?你监视我? just messing with u!跟你开玩笑呢! enough is enough!闹够了 flyers 寻人(物)海报 it's insensitive of me。我这么做很伤人 u don't have to be brag。拽什么啊? nod along 跟着点头 a totally separate subject 完全题外话 i thought it was the other way around 我以为是反过来的 close my account 注销银行卡 cuff him 把他铐起来 Woody,tingly 痒 no peeking不要偷看啊 sneakbite kit毒蛇解药
评论
三千日夜吟愁赋,一亿白发尽满头。梦入枫林遍芳丛,觉来惆怅恨无数。 [[FONT=宋体]加拿大,请在不远的地方等我http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=263009][/FONT] [[FONT=宋体]起程-[FONT=宋体]献给[/FONT]91[FONT=宋体]旧政和[/FONT][FONT=宋体]新政的同路人[/FONT]][/FONT] [[FONT=宋体]一个等待移民者的内心独白http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=255315[FONT=宋体]][/FONT][/FONT] 赏 反馈:开心每一天 2010-01-25#2
Moderator
56,388 $0.00 回复: 超实用英语口语表达:“雷死我了”i feel wild today 我今天好亢奋! I'm kind of beat 我有点累了 my ears r ringing so bad。我耳鸣得厉害。 can u get the door?你能去开门吗 make a huge fool of myself 出了洋相 r u mocking me?你嘲笑我? hatrack 草包 sth.is beyond crap 那是扯淡 any luck?找到了吗? don't u rush me。别催我! it doesn't count。那不算。 she's gonna be crushed。她会崩溃的。 she's healed。她好了。(病或者伤害) goose bumps 鸡皮疙瘩 overreact 反应过度 patch things up with sb。和某人修复关系评论
三千日夜吟愁赋,一亿白发尽满头。梦入枫林遍芳丛,觉来惆怅恨无数。 [[FONT=宋体]加拿大,请在不远的地方等我http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=263009][/FONT] [[FONT=宋体]起程-[FONT=宋体]献给[/FONT]91[FONT=宋体]旧政和[/FONT][FONT=宋体]新政的同路人[/FONT]][/FONT] [[FONT=宋体]一个等待移民者的内心独白http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=255315[FONT=宋体]][/FONT][/FONT]回复: 超实用英语口语表达:“雷死我了”pierce my ears 打耳洞 corss that off my list 从单子上划掉 how did it go?怎么样? present an award 颁奖 natural charisma 天生丽质 cut him some slack 放他一马 get over with 忘记 get in line排队(everybody get in line)大家排好队 i don't have the energy for this我没有能力应付这个 u got me。你还真问住我了 low key 低调 I've been back and forth。我犹豫不定。 squeezed juice 鲜榨的果汁 juice with pulp 带果肉的果汁 side effect 副作用 he can't come to the phone now。他现在不能接电话
评论
三千日夜吟愁赋,一亿白发尽满头。梦入枫林遍芳丛,觉来惆怅恨无数。 [[FONT=宋体]加拿大,请在不远的地方等我http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=263009][/FONT] [[FONT=宋体]起程-[FONT=宋体]献给[/FONT]91[FONT=宋体]旧政和[/FONT][FONT=宋体]新政的同路人[/FONT]][/FONT] [[FONT=宋体]一个等待移民者的内心独白http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=255315[FONT=宋体]][/FONT][/FONT]回复: 超实用英语口语表达:“雷死我了”herbal tea 花草茶 ready for a refill?我再给你倒一杯吧? i love what u have done with this place。我喜欢这里的布置。 what was tonight?今晚本来要做什么? i can't feel my hands。我手麻了。 have an affair 外遇 will anyone miss me if i weren't here?我在不在这里有什么区别吗? i saw a lot of stuff。我大开眼界了、 call security 通知警卫 dog walker 遛狗的人 does sth. mean squat to u?对你来说sth狗屁不是吗? what's up with the greedy?怎么这么贪啊? work an extra shift 多轮一班 go on, i dare u!有种你就去! u r a freak!你这个变态! i sensed it was u。我感觉到是你了、
评论
三千日夜吟愁赋,一亿白发尽满头。梦入枫林遍芳丛,觉来惆怅恨无数。 [[FONT=宋体]加拿大,请在不远的地方等我http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=263009][/FONT] [[FONT=宋体]起程-[FONT=宋体]献给[/FONT]91[FONT=宋体]旧政和[/FONT][FONT=宋体]新政的同路人[/FONT]][/FONT] [[FONT=宋体]一个等待移民者的内心独白http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=255315[FONT=宋体]][/FONT][/FONT]回复: 超实用英语口语表达:“雷死我了”i apologize on behalf of him。我替他道歉。 why are u changing the subject?为什么要转移话题? this is so meant to be!这就是天意! there's no need to place blame。没有指责的必要。 curling iron 卷发机 it's gonna leave a stain。这要留印子的。 i have part of the fault。我也有责任。 distract her with a doll 拿娃娃哄她开心 they are all well received 收到的反响都很好 talk u up 说你的好话 stand firm to 努力坚持 i was just leering 我只是用余光看看 organize my thoughts 整理思绪 get a little preoccupied 事先有事 no way to recover 没有掩饰的机会了 bouncy 活泼 intern 实习生 mug抢劫 drug dealer 毒贩子
·中文新闻 工党政府赋予工会“巨大的权力”
·中文新闻 莉莉·詹姆斯 (Lily James) 凌晨 4 点被发现与身价 65 亿英镑的 Air