在加拿大
a back seat driver 专爱指点司机如何开车的乘客 a big bear hug 抱得很紧 a bit trying 有点苦恼 a cap and gown 毕业典礼的礼服 a cup of Java 一杯咖啡 a dead battery 汽车电瓶没电了 a good shot 照相的取景很出色 a hangover from the old days 遗留下来的老习惯 a knockout 引人注目 a little too tight 紧了一点 a man of few words 沉默寡言的人 a popular moment 舞会中大家都来到了的时间 a rainy day 不如意的日子 a scorcher 一个大热天 a steady 一个固定的异性朋友 a tall milk shake 一大杯奶昔 A toast everyone. 敬大家一杯酒. a two-year hitch in the army 两年的兵役 a wet blanket 扫兴的人 above board 光明正大的 absent-minded professor 无头苍蝇;做事心不在焉者 after all 毕竟 After while, crocodile. 一会见. after you 你先请 all along 始终;一贯 all at sea 茫然不知所措 all bark and no bite 只动口,不动手的人 all burnt up 怒火中烧 all dressed up 穿的很漂亮 all ears 全神贯注地听;愕然 all for it 完全同意 all gone 消逝;丢失 all in 疲倦 all in a day's work, be 司空见惯 all in all 总而言之 all my eye 岂有此理;胡说八道 all out 全力以赴;全卖光了 all over 完了 all right 一点不错 all set 准备好了 All set? Not yet. 都弄好了吗?还没呢.
评论
三千日夜吟愁赋,一亿白发尽满头。梦入枫林遍芳丛,觉来惆怅恨无数。 [[FONT=宋体]加拿大,请在不远的地方等我http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=263009][/FONT] [[FONT=宋体]起程-[FONT=宋体]献给[/FONT]91[FONT=宋体]旧政和[/FONT][FONT=宋体]新政的同路人[/FONT]][/FONT] [[FONT=宋体]一个等待移民者的内心独白http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=255315[FONT=宋体]][/FONT][/FONT] 赏 反馈:狗狗凡 和 SunnySmile 2010-05-15#2
Moderator
56,388 $0.00 回复: 使劲背,就仨字all the better 更好 all the same 虽然如此;并无分别 all the world and his wife 人人;诸色人等 all there 神志清醒的;没有问题的 all thumbs 笨手笨脚的;一窍不通的 all turn out 如愿以偿 all woman 最标准的女性 all you have to do 你只要 always the case 常常如此 ambulance chaser 唯利是图的低级律师 And how! 当然啦! ants in one's pants(skirt) 坐立不安 any way 究竟 6park.comanything under the sun 普天下任何事情 apeal to sb 对某人有吸引力 appeal to sb 取悦某人 apple-polish 逢迎;讨好 apply for 申请 Are you all packed? 你行李收拾好了吗? Are you done? 你吃饱了吗? Are you kidding? 你在开玩笑吧? Are you telling me? 用你来告诉我吗? Are you with me? 你懂我的意思吗? as a rule 通常来说 as luck would have it 真走运或不走运 as mod as sb 与某人一样时髦 as the saying goes 常言道 at first blush 乍看 at hand 近旁;在手旁 at issue 争论中 at loose ends 无职业;不安定 at my expense 由我出钱 at odds 争执 at one's finger's tips 了如指掌 at one's service 随时提供服务 at one's wit's end 不知所措 at one's wits' end 志穷计尽 at sixes and sevens 混乱的 at stake 在危险中 at the drop of a hat 马上 at times 有时;偶然 at your disposal 听你的 aware of, be 了解 B.T.O. (big time operator) 游手好闲的人 babes and suckings 天真而缺乏经验者 baby-kisser 为达到竞选目的出尽八宝的政客评论
三千日夜吟愁赋,一亿白发尽满头。梦入枫林遍芳丛,觉来惆怅恨无数。 [[FONT=宋体]加拿大,请在不远的地方等我http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=263009][/FONT] [[FONT=宋体]起程-[FONT=宋体]献给[/FONT]91[FONT=宋体]旧政和[/FONT][FONT=宋体]新政的同路人[/FONT]][/FONT] [[FONT=宋体]一个等待移民者的内心独白http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=255315[FONT=宋体]][/FONT][/FONT]回复: 使劲背,就仨字bachelor party 单身会 back and forth 来来去去 back at the farm 言归正传 back number 过期的杂志;守旧派 back on one's feet 经受打击后重新站起来 back out 食言 backseat driver 指手划脚的人 bad egg(lot) 坏蛋 bag of bones 骨瘦如柴的人 bake down 临阵退缩 barking up the wrong tree 攻击错了目标 barter away 以较便宜的价格出售 bawl out 责骂 Be a good sport! 不要婆婆妈妈的! be nuts 傻里傻气 be off 走吧;滚蛋 Be off! 滚开! be on the wagon 喝酒 bear in mind 牢记在心 beat around the bush 说话绕圈子 beat it 走开 beat one's brains (out) 伤透了脑筋 beat sb by miles 远远胜过 beat, be 太累了 beef about 抱怨 beef up 加强 before you are scheduled to leave 在你决定离开之时间前 Before you could say Jack Robinson 很快 before you know it 很快 behave yourself 请检点一点 behind bars 坐牢 behind one's back 背后 behind the scenes(curtain) 在幕后 behind the times 不合时宜 behind time 误期 believe it or not 信不信由你 benefit from 从中得到 best-seller 畅销书、唱片等 bet it is 当然是 better half 老婆 better luck next time 下次好运些吧 better than, be 比...多;多于 between my ribs and my back bone 肚子 beyond one's reach of 超出支付能力 beyond sb, be 使某人无法理解 big bluffer 吹牛者 bite one's head off 大发脾气 black and blue 遍体鳞伤 black sheep 不肖子女 blame sb for sth 为某事责备某人 bleed white 花光血汗钱 blind alley 死胡同;失败之路
评论
三千日夜吟愁赋,一亿白发尽满头。梦入枫林遍芳丛,觉来惆怅恨无数。 [[FONT=宋体]加拿大,请在不远的地方等我http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=263009][/FONT] [[FONT=宋体]起程-[FONT=宋体]献给[/FONT]91[FONT=宋体]旧政和[/FONT][FONT=宋体]新政的同路人[/FONT]][/FONT] [[FONT=宋体]一个等待移民者的内心独白http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=255315[FONT=宋体]][/FONT][/FONT]回复: 使劲背,就仨字blood in one's eye 极度愤怒 bloody fool (B.F.) 蠢材 blow hot and cold 喜怒无常 Blow it! 他妈的! blow off steam 发脾气 blow one's own horn 自吹自擂 blow one's top 怒发冲冠 blow up 表现失常;吹风 body and breeches 完全 boil down to 归结起来是;其结果是 boiling point 爱情的沸点 bolt from the blue 晴天霹雳 bone up on 努力研读 born with a silver spoon in one's mouth 出生富贵 born yesterday 乳臭未干 bottoms up 干杯 Bottoms up! 干杯! brain storm 心血来潮 brand new 崭新的 break down 故障;毁坏 break in 适合 break it off 吹了 break one's heart 使某人心碎 break one's neck 痛打一顿;拼命做某事 break the ice 打破僵局;打破沉默 break the routine 调剂一下 bred in the bone 天生的;个性的 bring back the good old days 回忆昔日好时光 bring down the house 掌声雷动 bring me up-to-date 告诉我最新消息 bring sb to date 使某人掌握最先进东西 brotherly impulse 激动手足的情分 brush off (男女之间)甩;撇开 brush up on sth 复习,重新学习 buck up 振作起来 bull dog 难以相处的人 burn a hole in one's pocket 花钱如流水 burn one's bridges behind one 不留后路 burn one's fingers 碰钉子 burn the midnight oil 熬夜读书 bury one's head in the sand 不敢面对现实 bury the hatchet 捐弃前嫌 Business is business. 公事公办 busy-body 好管闲事和多嘴的人 buy things on time 分期付款买东西 buy your story 相信你的话 buying bargains 买廉价货 by all means 务必 by and by 逐渐;慢慢地 by fair means or foul 不择手段 By golly! (By Gum!) 天呀! by hook or by crook 不择手段 by the look of you 从你的样子看来 call back 再打电话 call it a day 今天到此为止 call it off 取消 call off 取消 call one names 用污秽语言骂人 call the shots 发号施令;管事 call up 打电话 calling at this early hour 一大早就打电话 Can you stop by? 你能来吗? can't afford to have 买不起 can't be helped 避免不了 can't be wrong 错不了 can't get away with it 逃不掉 can't help it 爱莫能助 can't stand it any longer 再也无法忍受 Capital idea! 好主意! carry coals to Newcastle 多此一举;徒劳无功
评论
三千日夜吟愁赋,一亿白发尽满头。梦入枫林遍芳丛,觉来惆怅恨无数。 [[FONT=宋体]加拿大,请在不远的地方等我http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=263009][/FONT] [[FONT=宋体]起程-[FONT=宋体]献给[/FONT]91[FONT=宋体]旧政和[/FONT][FONT=宋体]新政的同路人[/FONT]][/FONT] [[FONT=宋体]一个等待移民者的内心独白http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=255315[FONT=宋体]][/FONT][/FONT]回复: 使劲背,就仨字carry sth too far 做事超出限度 carry the torch 单相思 cast away 扔掉 cast down 沮丧 caste eyes at 注视;打主意 castle in the air 空中楼阁 catch on to 理解 catch one's breath 喘口气 catch up on sth 补上某事 catch up with 迎头赶上 caught red-handed, be 犯罪活动的当场被抓住 chain smoker 烟瘾大的人 change hands 转手 change my opinion of you 我对你的看法改变一下 cheap joints 下流地方 check out 办清离开手续;借书;调查 check up on 校对 cheer up 振作;鼓励 chew the rag 唠叨不断 chip in 集资;捐款 clean sweep 全胜 clean the house for sb 和某人算帐 clock watcher 盼望下班的人 close shave (close call) 千钧一发 coast is clear 没有危险了 coin a neat phrase 话说得很恰当 cold fish 冷酷无情的人 Columbus discovered America 陈年旧事 come about 发生 come across 偶然遇见 come along with 随同 come and get it 试试拿走它吧 come down with 病倒 come in 起作用;有份 come in handy 迟早有用 come into the world 出世 come off it 吹牛皮 come on 别这样 come on 来吧!(提醒、催促) come on strong 非常积极的给人以好印象 come out right 事情进展顺利 come out with 说出 come right over 这就来了 come through 交出;成功 come to naught 成为泡影 come to terms 达成协议 come to the point 说话切题 come up with sth 想出某事 come what may 无论发生什么事 contribute to sth 有助于 cook up a story 编出慌话骗人 cool off 冷却下来 cooling my heels waiting for her 翘首以待 crash the gate 不请自来的客人 crazy like a fox 装疯;装模作样 cross my heart 感发誓;不骗人 cross the bridge when one comes to it 既来之则安之 cross with, be 不高兴 cry quits 放弃;承认失败 cry wolf 狼来了;发出假警报 cup of tea 喜欢而又会做之事 cut corners 超近路;以简捷方式做事 cut down on 削减 cut it out 够了!算了 cut of the woods 脱离危险期 cut out 戒掉坏习惯 cut sb down to size 揭穿某人的底细 cut sb off 把电话挂断. cut sth out 阻止;停止;故障;占上风 cut throat 害人的 cut-and-dried 事先准备好的;枯燥无味的 dark horse 黑马;冷门 darn it 真讨厌 dating yourself before your time 老气横秋 day in and day out 夜以继日 day off 放假日 day-dream 白日梦 daylight robbery 价钱贵到离谱 days are numbered 生存时日屈指可数
评论
三千日夜吟愁赋,一亿白发尽满头。梦入枫林遍芳丛,觉来惆怅恨无数。 [[FONT=宋体]加拿大,请在不远的地方等我http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=263009][/FONT] [[FONT=宋体]起程-[FONT=宋体]献给[/FONT]91[FONT=宋体]旧政和[/FONT][FONT=宋体]新政的同路人[/FONT]][/FONT] [[FONT=宋体]一个等待移民者的内心独白http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=255315[FONT=宋体]][/FONT][/FONT]回复: 使劲背,就仨字dead beat(tired) 烂醉如泥 dead dog 没用的人 dead easy 易如反掌 dead serious 认真得不得了 dead sure(certain) 极之肯定 dead to the world 睡得很香 dear Jone letter 绝交信 deep southern drawl 拉长语调的南方口音 definte word 确定的消息 deliver the goods 完成工作 Did you fall heir to a gold mine? 你是否遇见了金矿的小老板? die with one's boots on 死在工作岗位上 die-hard 冥顽不灵 dilly-dally 吊儿浪当 dine out 出外吃饭 dirty dog 卑鄙小人 discuss sth over a coke 边喝可乐边谈某事 dish water 毫无味道 distance makes the heart grow fonder 时间会使感情加深 do a little sightseeing 逛逛 do all the talking 会议上只有一个人讲话 do my own laundry 自己(用洗衣机)洗衣服 do one good 对某人有好处 do over 重做;粉刷 do sth about it 想想办法 Do you get me? 明白吗? doesn't count 不算 doesn't make sense 不合逻辑 dog's life 悲惨的生活 Don't be silly! 别傻啦! Don't be such a baby! 不要那样孩子气 Don't mention it. 别客气,不算什么. Don't tease me. 别开玩笑了. Don't think I'll have much use for that. 这对我没有多大用处. Don't you feel guilty? 你不觉得罪过吗? Don't you know that yet? 你还不知道吗? done time 老资格(贬义) double crosser 出卖朋友的人 down in the dumps 愁眉苦脸 down in the mouth 愁眉苦脸 down on one's luck 倒楣 down payment 分期付款的定金 Down the hatch! 干杯! drag sb through the mud 拖人下水 draw on 依照;依据 draw up 草拟;准备 drooling around her all the time 一直对她垂涎三尺 drop by 顺道拜访 drop dead 去你的 drop in on sb 拜访某人 drop it 停止吧 drop it off 把它放到... drop me a line 写信给我 drop out 退学 drop sb a line 给某人写信 drop sb off 让某人下车 drop the ball 犯错误 duck soup 易如反掌之事 dull book 沉闷的书 dumb bell 笨蛋 dumb Dora 傻女 Dump her! 甩掉她! dwell on 考虑;不断地说 early bird 集会早到的人 easier said than done 说来容易做时难 easy come easy go 来得容易去得快(特指钱) Easy does it -- when you can. 慢慢来,尽力而为. eat one's hat 赶打赌,非常确定 eat one's head off 食量惊人 eat one's heart out 伤心异常,因此消瘦 eat one's words 承认错误 eat out 出外吃饭 egg money 私房钱 egghead 书呆子 either make or break 不成功,便成人 eleventh hour 最后关头 end up 结束 enough of it 够了,停止吧 enough to wake the dead 震耳欲聋 Every cloud has a silver lining. 黑云过后,阳光灿烂 every dog has his day 瓦片也有翻身时 every now and then 不时地;有时 every once in a while 偶尔 every so often 偶然 every Tom, Dick and Harry 张三李四 everyone is for himself 自己顾自己 everything goes to the dogs 一切都完了 face the music 接收惩罚;面对困难 faculty and staff 教职员 faculty members 教职员 fair and square 忠诚与坦白 fair-weather friend 酒肉朋友 fall behind 落后;失利 fall for look 女人爱漂亮 fall out with 争吵 fall through 失败;毁灭 family man 有家室之人 far from, be 远不是 fast one 一搭就上的(男人或女人) Fat chance! 不太可能的事! fat hangovers 好厉害的醉后头疼 fat-head 人头猪脑 favorite son 被自己一州拥护的候选人 fed sb a big line 对某人说了个大谎. fed up (with) 对某事厌倦 fed up with, be 感到厌倦
评论
三千日夜吟愁赋,一亿白发尽满头。梦入枫林遍芳丛,觉来惆怅恨无数。 [[FONT=宋体]加拿大,请在不远的地方等我http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=263009][/FONT] [[FONT=宋体]起程-[FONT=宋体]献给[/FONT]91[FONT=宋体]旧政和[/FONT][FONT=宋体]新政的同路人[/FONT]][/FONT] [[FONT=宋体]一个等待移民者的内心独白http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=255315[FONT=宋体]][/FONT][/FONT]回复: 使劲背,就仨字feel free 随便... feel like 很想要 feel up to 能胜任 feeling in the pink 觉得愉快 feminine type 女人气质的 few and far between 难能可贵 fifty-fifty 五五支付 fight it out 据理力争;武力解决 figure out 考虑出;想出 fill in for 代替 fill out 填表 find a sugar daddy 找到一个有钱的老头子 find a way out 找出一条出路 fire sale 减价出售 first in line 队伍中排第一名 fish in troubled waters 混水摸鱼;趁火打劫 fish story 荒唐无比的故事 fix up 修理 flat tire 没精打采 flicker out 过去了 fly by 飞逝 fly off the handle 平时有教养的人突然失去常态 fold up 破产 following sb's footsteps 效法;继承 fool around with 与不三不四的人鬼混 fooling around 闲逛 for all I know 据我所知 for good 永远地 for good and all 永远 for nothing 免费 for one thing (插入语)但是 for sale 出售 for the love of Mike 梦想不到 for the time being 暂时;目前 forget it 没关系 Forget it. 算了. four-letter words 骂人语;四字真言 frame up 栽赃陷害 free hand 全权处理 frightened to death 吓死了 from A to Z 从头到尾 from scratch 从头开始 from the look of sb 从某人的外表看来 full charge of 全权负责 full of bull 胡言乱语 full to the brim (吃得)满到喉头 fuss over 焦虑
·中文新闻 UberEats 员工通过他有史以来最简单的送货服务赚取了 6 美元
·中文新闻 《我是名人》明星卡勒姆·霍尔 (Callum Hole) 为澳大利亚海岸带来