加拿大华人论坛 加拿大生活信息肯德基食物中英对照
在加拿大
新奥尔良烤鸡腿堡餐:New Orleams Roasted Burger Combo 劲脆/香辣鸡腿堡餐:Extra-tasty Crispy Burger Combo /Zinger Burger Combo 墨西哥/老北京鸡肉卷餐:Mexican Twister Combo/Dragon Twister Combo 深海鳕鱼堡餐:Cod Fish Burger Combo 田园脆鸡堡餐:Mini Burger Combo 新奥尔良烤翅餐:New Orieans Roasted Wing Combo 香辣鸡翅餐:Hot Wing Combo 全家桶: Family Big Box 肯德基套餐 KFC Plated Meals shake 奶昔 sandwich 三明治 chicken nuggets 鸡块 Small /Medium/ Large French Fries 小/中/大号薯条
评论
Frisch weht der Wind,Der Heimat zu,Mein Irish Kind,Wo weilest du?回复: 肯德基食物中英对照土豆泥 mashed potato 老北京鸡肉卷 dragon twister 鸡米花 popcorn chicken 辣翅 hot wing 蛋挞 egg tart 田园脆鸡堡 mini burger Extra-Tasty Crispy Burger Combo 辣堡套 New Orleans Burger Combo 奥堡套 Mexican Twister Combo 墨卷套 Dragon Twister Combo 老北套 Mini Burger Combo 田原套 Hot Wing Combo 辣翅套 New Orleans Roasted Wing Combo 烤翅套 Original Recipe 原味鸡 New Orleans Roasted Wing 烤翅 Popcorn Chicken 鸡米花 Nugget 上校鸡块 Corn Salad 玉米色拉 Egg & Vegetable Soup 芙蓉汤 Oinner Roll 餐包 Corn-on-the-cub 玉米棒 Mashed Pototo 土豆泥
评论
Frisch weht der Wind,Der Heimat zu,Mein Irish Kind,Wo weilest du?回复: 肯德基食物中英对照鸡肉卷: Chicken Loaf 汉堡包: Hamburger 原味鸡: Original Recipe 烤鸡翅: Roast Chicken Wings 上校鸡块:Colonel’s Crispy Chicken Strips with Home style Sides 鸡米花: Chicken Popcorn 大鸡腿: Fresh Grade Legs 小鸡腿: Chicken Drumsticks 鸡胸肉: Fresh Grade Breast 鸡翅膀: Chicken Wings McChicken麦香鸡 炸薯条: French Fries 土豆泥: Mashed Potatoes 玉米沙拉:corn salad 汤: soup 面包: bread 甜点: Pastries 蛋挞: Egg Tart / Egg Cake 圣代: Sundae
评论
Frisch weht der Wind,Der Heimat zu,Mein Irish Kind,Wo weilest du?回复: 肯德基食物中英对照甜筒: Ice-cream cone 巧克力: Chocolate 草莓: Strawberry 蓝莓: Blueberry 饮料: Beverage 红茶: Black Tea 咖啡: Coffee 果汁: syrup 橙汁: Orange Juice 百事: Pepsi-Cola 七喜: 7-Up 美年达: Mirinda Orange
评论
Frisch weht der Wind,Der Heimat zu,Mein Irish Kind,Wo weilest du?回复: 肯德基食物中英对照请问有麦当劳的吗?
评论
回复: 肯德基食物中英对照请问有麦当劳的吗?点击展开...没有。地道的美式用餐英语口语 1. Do you like to go out eating? 想不想出去吃呢? 我问老美出去吃东西怎么说,他回答说一般出去吃饭,他们只说go to eat ,go out eating 或是eat out 而不会说go to dinner,go for lunch,也就是不需特地说中餐或是晚餐。的所以后来老美问我刚去哪了,我应该要说的I just went out eating,而不会说I just went to dinner。小明细多注意,你的英文会更棒。 如果要强调是去吃午餐或晚餐的话,一般就直接说lunch 或是dinner。例如人家问你,“Where did you go?” 你就可答说“lunch”
评论
Frisch weht der Wind,Der Heimat zu,Mein Irish Kind,Wo weilest du?回复: 肯德基食物中英对照2. There is a Deli over there,do you like it? 那里有一家Deli(餐厅),你喜不喜欢呢? 美国的餐厅可分很多种,Restaurant 是一般的通称,另外常用到的有Deli :供应三明治,沙拉这种现成的,不需再经过烹调的餐厅,例如SUBWAY 就可以算是Deli。另外还有Grill 也随处可见,翻译成烤肉餐厅,多半是提供牛排,汉堡热食类的食物。 Deli 这个字是delicatessen 的简写,可是现今在美国一般只会听到deli 而很少听到delicatessen 了!
评论
Frisch weht der Wind,Der Heimat zu,Mein Irish Kind,Wo weilest du?回复: 肯德基食物中英对照3. What do you like to drink? 想要喝什么? 美国餐厅的习惯,吃饭时都会点一大杯饮料,所以侍者一定会先问你What do you like to drink。也有人会这么说,Can I get you something to drink?一般餐厅都会提供的有Coke,Diet Coke,Sprite,Iced Tea,以及Lemonade 等。如果什么都不要,就说Just water 值得注意的是,在一般的速食店提到drink 都是指soft drink 而言。但是一般人说到have a drink 时,他们多半指的是alcoholic,也就是含酒精的饮料。所以如果有人问你,“Come on, have a drink with us.” 他绝不是要你跟他们一起喝可乐的意思,而是要你跟他们一起喝酒啦!
评论
Frisch weht der Wind,Der Heimat zu,Mein Irish Kind,Wo weilest du?回复: 肯德基食物中英对照4. Are you ready to order or just a minute? 你们准备好了吗? 还是要再等一会? 通常饮料上桌之后,大伙都还要花点时间研究一下菜单,如果侍者看你们大概都差不多了,他就会过来问你们,Are you ready to order or just a minute?如果是已经准备好要点餐了,就直接跟她说你想吃什么,如果大家还要再研究研究,则可以跟侍者说Just a minute。或是Wait a few more minutes。请他等一下,他会说OK. I'll beback.(好,那我等下再来。)
评论
Frisch weht der Wind,Der Heimat zu,Mein Irish Kind,Wo weilest du?回复: 肯德基食物中英对照5. Do you want to separate check? 你们要不要分开付帐? 比如说二对夫妻出去吃饭,大家想各自付自己的,则你们可以主动跟侍者说的We want to separate check。有时他们也会主动问你 Do you want to separate check?或是Do you want separate checks? 这样的话帐单就会有二张。但有些餐厅separatecheck 会多收服务费,最好先问清楚。如果是要一起付,则简单地说,together或是one check 就可以了。
·生活百科 来自原点的选择性率
·生活百科 太阳能池供暖