加拿大外贸
收到一份白俄的LC DRAFT,有几个问题求助大家,谢谢!(1)关于限制付款行。
41A:AVAILABLE WITH ...BY...
INDUSTRIAL AND COMMERCIAL BANK OF CHINA
SHANGHAI MUNICIPAL BRANCH
BY PAYMENT
限制了付款行,一般这个银行会接受吗?(以前做LC,工商银行上海分行是我们一贯的交单行和议付行)
(2)关于转运问题。
43T:TRANSSHIPMENT:
NOT ALLOWED
47A:ARTICLE20(C)(II)UCP600 IS NOT APPLICABLE
以前没有遇到过禁止转运的规定,所以没怎么研究过。这两条加起来,是不是真正使禁止转运发生效力。但是问了货贷,宁波到克莱佩达一定会发生转运的。银行审单认定的转运是PORT OF DISCHARGE 和PORT OF DESTINATION不是同一个地方就是转运吗?
(44E:PORT OF LOADING:NINGBO,CHINA 44F:PORT OF DISCHARGE:KLAIPEDA,LITHUANIA)
(3)提单和保单记名问题。
保单:INSURANCE POLICY SHOWING THE APPLICANT AS INSURED PARTY FOR 110 PCT OF CIF GOODS
VALUE MARKED "INSURANCE AGAINST ALL RISK"
提单:FULL SET OF ORIGINAL MULTIMODAL BILLS OF LADING SHOWING APPLICANT AS A CONSIGNEE.
保单和提单都要求记名,也比较头痛。另外提单中MULTIMODAL”感觉LC本身矛盾了,禁止转运又要提交多式联运提单?
评论
(1)关于限制付款行。
41A:AVAILABLE WITH ...BY...
INDUSTRIAL AND COMMERCIAL BANK OF CHINA
SHANGHAI MUNICIPAL BRANCH
BY PAYMENT
限制了付款行,一般这个银行会接受吗?(以前做LC,工商银行上海分行是我们一贯的交单行和议付行)
不会接受开证行的被指定指示的,大多数情况下都是收妥后付款。
评论
43T:TRANSSHIPMENT:
NOT ALLOWED
不允许转运
47A:ARTICLE20(C)(II)UCP600 IS NOT APPLICABLE
UCP600 20C II 不适用此LC。
20Cii. A bill of lading indicating that transhipment will or may take place is
acceptable, even if the credit prohibits transhipment, if the goods have
been shipped in a container, trailer or LASH barge as evidenced by the bill
of lading.
真正使禁止转运发生效力
评论
宁波到克莱佩达一定会发生转运的。银行审单认定的转运是PORT OF DISCHARGE 和PORT OF DESTINATION不是同一个地方就是转运吗?
实务中,船公司在提单上未有“转运港一栏”的情况下,都会将转运港信息显示在PORT OF DISCHARGE栏中的。
这样显示,构成不符点了。
建议向船公司说明情况出具相关保函或改签分提单。
评论
提单:FULL SET OF ORIGINAL MULTIMODAL BILLS OF LADING SHOWING APPLICANT AS A CONSIGNEE.
确实,把MULTIMODAL去掉。
评论
谢谢SKY.如果我们让客人将47A里面的除外条款去掉,是否是转运没有发生效力。即使PORT OF DISCHARGE不是克莱佩达,是不是不会是不符点了呢。
评论
47A:ARTICLE20(C)(II)UCP600 IS NOT APPLICABLE
去掉该条的话,那么禁止转运效力未发生。
评论
即使PORT OF DISCHARGE不是克莱佩达,是不是不会是不符点了呢。
如果PORT OF DISCHARGE栏不是克莱佩达的话,必须有单独的批注,表明卸货港为克莱佩达。否则即构成不符点的。
评论
ISBP 681
99)While the named port of discharge, as required by the credit, should appear in the port of discharge field within the bill of lading, it may be stated in the field headed “Place of final destination” or the like if it is clear that the goods were to be transported to that place of final destination by vessel, and provided there is a notation evidencing that the port of discharge is that stated under “Place of final destination” or like term.
评论
这样啊 那怎么办呢 烦哦 想让客人直接将禁止转运删除 又可能会不答应。
评论
跟货代落实了一下,问了几个船公司,都说可以按照LC要求来做。发生了转运,PORT OF DISCHARGE也写成科莱佩达
评论
那就OK了。。。。。。
评论
INSURANCE POLICY SHOWING THE APPLICANT AS INSURED PARTY FOR 110 PCT OF CIF GOODS
VALUE MARKED "INSURANCE AGAINST ALL RISK"
按上面意思:保险单显示申请人作为被保险人按货值110% 投保险别一切险
如有其他要求也可以办理。
加拿大电商我的客户需要从非洲免关税国家进口一些商品,所谓的免关税是不是也不用交增值税。 如果要交增值税,增值税的税率是多少? 菜鸟向各位前辈请教了。 评论 关税与增值税是俩个税种 加拿大电商Hallo, bitte schicken Sie uns mehr info uber die QT8-15- Machine MfG Alfredo 评论 晕死 是德语 你去德语区问问吧 评论 要你关于QT8-15- 这个型号机器的信息 评论 跟你要关于QT8-15- 这个型号机器的资料信息
·新西兰金融投资 和盛(亚洲)运营有限公司
·新西兰汽车 全网最低价 油电混合飞度