加拿大外贸
最近遇到一个问题,请教一下各位大虾。刚出一批货,consignee是瑞士的,合同是和意大利公司签的,工厂商检是做到意大利的,卸货港是德国汉堡,目的国是波兰(客人仓库在波兰),提单上consignee是瑞士的,通知人是意大利公司。那么,Form A里面的Consignee应该是瑞士那家公司吧?但是这个Means of transport and route(as far as known) 这栏该怎么写呢? 听说这栏写的卸货港国家必须和Consignee国家一致,否则通不过。
对了,这个客人以前的订单是从意大利港口进的,最近改成汉堡了。原来Form A上的Consignee是意大利公司,但是提单上的Consignee却是瑞士那家公司,Form A的Consignee不用和提单上的一致吗?也奇怪,以前客人是怎么清关的。
谢谢各位帮忙!
评论
consignee是瑞士的,合同是和意大利公司签的,工厂商检是做到意大利的,卸货港是德国汉堡,目的国是波兰(客人仓库在波兰),提单上consignee是瑞士的,通知人是意大利公司。那么,Form A里面的Consignee应该是瑞士那家公司吧?但是这个Means of transport and route(as far as known) 这栏该怎么写呢? 听说这栏写的卸货港国家必须和Consignee国家一致,否则通不过。
通知人是哪里不重要,收货地址必须是和卸货港口和国家对应上才行。
评论
FORM A要根据你的提单来显示
评论
但是这个Means of transport and route(as far as known) 这栏该怎么写呢?
如果有中转,那么这里一般VIA格式,就是FROM XXXX TO XXX VIA 中转港。
评论
原产地证一般写最终的清关目的港/国家
评论
但是提单上的Consignee却是瑞士那家公司,Form A的Consignee不用和提单上的一致吗?也奇怪,以前客人是怎么清关的。
你公司地址必须是实际的收货地址,你收货公司是那个公司不重要,地址一定是要提单上的卸货地址和国家保持一致。
评论
卸货港口和运输路线按照提单显示的做,输入在第三栏。到达国家商检局会自动生成,这个可以放心。
只要FORM A能做出来就可以关税减免。[qq]1500893386[/qq]
[ 本帖最后由 qq1500893386、 于 2012-4-1 10:41 编辑 ]
评论
卸货港是德国汉堡,目的国是波兰(客人仓库在波兰)
产品实际是到波兰,那么你CONSIGNEE上收货地址应该是写波兰的地址。
评论
得根据提单来做FA及所有的清关资料
评论
FA上的收货人要按提单上的来显示。
评论
但是我以前出的货,提单上的收货人和Form A上的收货人就不一样哎
评论
但是我以前出的货,提单上的收货人和Form A上的收货人就不一样哎
评论
FORM A收货人可以和提单不一样,在不确定的情况下FORM A的收货人可以显示TO ORDER。
评论
但是提单上的Consignee又是瑞士公司的地址哎
加拿大电商Hallo, bitte schicken Sie uns mehr info uber die QT8-15- Machine MfG Alfredo 评论 晕死 是德语 你去德语区问问吧 评论 要你关于QT8-15- 这个型号机器的信息 评论 跟你要关于QT8-15- 这个型号机器的资料信息 加拿大电商我的客户需要从非洲免关税国家进口一些商品,所谓的免关税是不是也不用交增值税。 如果要交增值税,增值税的税率是多少? 菜鸟向各位前辈请教了。 评论 关税与增值税是俩个税种
·中文新闻 霍莉·拉姆齐 (Holly Ramsay) 与未婚夫亚当·皮蒂 (Adam Peaty) 在与霍莉
·中文新闻 凯特·米德尔顿对苏菲的甜蜜吻:威尔士王妃在皇家圣诞颂歌音