加拿大外贸
12.Place/Location Identification:① Place of taking in charge/Dispatch(Place of Receipt)
② Loading port/Airport: Shanghai Port China.
③ Discharging Port/Airport: xx port.
④ Place of final destination/Place of delivery:
14.Full set of clean on board ocean bills of lading made out to the order of XX Bank, Marked “Freight □ Collect □ Prepaid” and Notify “Applicant”
请问上面两点代表的是什么意思?谢谢各位福友
评论
① Place of taking in charge/Dispatch(Place of Receipt)
货物接收地
② Loading port/Airport: Shanghai Port China.
装运港
③ Discharging Port/Airport: xx port.
卸货港
④ Place of final destination/Place of delivery:
目的地/交货地
fyi
评论
14.Full set of clean on board ocean bills of lading made out to the order of XX Bank, Marked “Freight □ Collect □ Prepaid” and Notify “Applicant”
全套已装船提单,银行指示抬头,注明运费“1. 到付 2. 预付” 通知申请人。
你这个是开证申请书吗,运费栏你根据实际选择一个。
fyi
评论
恩,是的,说是先确定的申请书,在开立正式的!因为第一次操作信用证!谢谢你哈!
评论
再问一个问题!那我们做出口单据的时候,抬头是写对方开证行的名称吗?还是空白抬头就可以了?谢谢哈!:loveliness:
评论
一般提单按LC的要求出也就是说有特别说明抬头是什么的就按信用证上的出,没有特别要求的就以客户(APPLICANT)为抬头就行。
评论
14.Full set of clean on board ocean bills of lading made out to the order of XX Bank, Marked “Freight □ Collect □ Prepaid” and Notify “Applicant”
在提单上的Conginee:To the order of XXbank , 并且在提单上标注:Freight collect prepaid 通知人上显示信用证上的申请人
加拿大电商Hallo, bitte schicken Sie uns mehr info uber die QT8-15- Machine MfG Alfredo 评论 晕死 是德语 你去德语区问问吧 评论 要你关于QT8-15- 这个型号机器的信息 评论 跟你要关于QT8-15- 这个型号机器的资料信息 加拿大电商我的客户需要从非洲免关税国家进口一些商品,所谓的免关税是不是也不用交增值税。 如果要交增值税,增值税的税率是多少? 菜鸟向各位前辈请教了。 评论 关税与增值税是俩个税种
·中文新闻 昆士兰青少年在穆伦巴唐斯(Murrumba Downs)开着被盗汽车闯红灯
·中文新闻 澳洲航空在悉尼机场发动机“爆炸”迫使紧急迫降