加拿大外贸
是信用证上的一句话 随无关紧要 但是想知道专业一点改怎么翻译 我看着这个句子别扭 谢过各位大侠To this end,ANZ'S involement in this transaction is conditional upon on involment whatsoever of any person(natural ,coporate,or goverment) that is itself sanctioned or is connected,directly or indirectly,to any person(natural, corporate, or goverment)that is sanctioned.
评论
sanctioned, 鉴于此,如果交易的各方,无论是谁(自然人,公司或者政府)是受制裁的或者直接或间接与受制裁的自然人,公司或者政府有关联,那么澳新银行的付款是有条件的。
[ 本帖最后由 haze2131 于 2012-7-11 12:57 编辑 ]
评论
有鉴于此,澳新银行下的付款是有条件的,基于的交易双方(自然人,公司或者政府)是否属于或者涉及到制裁,不论此交易是直接或者间接的。
制裁条款,银行免责的问题。
fyi
评论
ANZ 是澳新银行錒 汉语看着都不怎么通顺 呵呵 别扭得慌
评论
恩 知道了 谢谢你
加拿大电商我的客户需要从非洲免关税国家进口一些商品,所谓的免关税是不是也不用交增值税。 如果要交增值税,增值税的税率是多少? 菜鸟向各位前辈请教了。 评论 关税与增值税是俩个税种 加拿大电商Hallo, bitte schicken Sie uns mehr info uber die QT8-15- Machine MfG Alfredo 评论 晕死 是德语 你去德语区问问吧 评论 要你关于QT8-15- 这个型号机器的信息 评论 跟你要关于QT8-15- 这个型号机器的资料信息
·生活百科 15A插座直接来自太阳能逆变器
·生活百科 能源变得简单和 TOU