加拿大外贸
各位外贸高手,我遇到一个难题了,可以帮忙一下吗?是这样的,我有一票货,是去匈牙利的,但由于匈牙利没有港口,我们订仓时,货代在S/O的 port of discharge 和 place of delivery 都写了KOPER(斯洛文尼亚的一个港口),后来,我们在提单补料上也按这样填写。
但后来一想,place of delivery不就应该写 货物目的地(即匈牙利) 吗?因为货物到了KOPER后,还需要拉到 匈牙利去。我突然想起,前不久离职的同事之前跟过这个客人,查了一下TA的存档,看到那BL里显示的 port of discharge是KOPER,但 place of delivery是Hungary, 那么,我是否需要改提单,将place of delivery改为 Hungary呢?
如果把place of delivery写成koper的话,会不会影响到客人提货?客人从koper提货到自己国家,还会牵涉到进出口问题吗?
最后,清关文件里面,在“to ***(到什么地方)”,这一栏,我是该写KOPER呢?还是该写匈牙利呢?
小女子就在线等候各位大侠的回复了,谢谢。
评论
你需要修改,资料做到匈牙利。。。。
评论
产品只是在斯洛文尼亚卸货,实际清关交进口税是在匈牙利,产品最终进入的是匈牙利,所以你资料都要修改做到匈牙利。
评论
那就是说,提单的 place of delivery 写 匈牙利,而 清关文件的 to**地方,也是写 to 匈牙利,是这样吗?
[ 本帖最后由 dnftin 于 2012-7-20 16:30 编辑 ]
评论
place of delivery 写 匈牙利??? 一般应该接城市名
这方面不用太拘泥于文字, 要从总体看你到匈牙利是怎么安排的, 如果是船东做到匈牙利, 这个要改, 如果是目的港有货代接手的, 就无所谓, 只要对方可以控制货权就行了, 而提单最重要的作用即是货权。 从船东换单后, 接着安排就是。
评论
一个是卸货港 一个是目的地 如果卸货港和目的地一直 就港口交货了 如果不一致 船公司在货物到港口卸货后还会托运至目的地 可能公路或铁路 我是这样理解
评论
我看到提单草单有一项注明是这样的:
For delivery of goods please apply to:
MULTI******LOGISTICS CO. LTD
OFFICE:***
TEL:**
CONTACT:***
有上面的资料,意思是指,到了目的港,会有贷代接手吗?我要怎样才知道谁拥有货权呢?
评论
我再问了一下货代,她说,就算将目的地改为匈牙利,船公司那里显示的place of delivery还是KOPER的,但送货还是会送到匈牙利。不过,为保险起见,我还是让货代将提单的place of delivery改为 **,HUNGARY
加拿大电商Hallo, bitte schicken Sie uns mehr info uber die QT8-15- Machine MfG Alfredo 评论 晕死 是德语 你去德语区问问吧 评论 要你关于QT8-15- 这个型号机器的信息 评论 跟你要关于QT8-15- 这个型号机器的资料信息 加拿大电商我的客户需要从非洲免关税国家进口一些商品,所谓的免关税是不是也不用交增值税。 如果要交增值税,增值税的税率是多少? 菜鸟向各位前辈请教了。 评论 关税与增值税是俩个税种
·中文新闻 新南威尔士州强制控制:利顿男子在该州首例立法案件中认罪
·中文新闻 谁在乎?如果新南威尔士州护士开始退出原籍州,选民会这么做