加拿大外贸
LC 上45AGruas Horquilla-1.6T, 3-Wheel, Curtis Control System, AC Motor y Repuestos adicionales.
1.6T, 3-Wheel, Curtis Control System, AC Motor y Repuestos adicionales.
CONTRATO 12MA-HC01
TPLERANCE 10 PCT MORE OR LESS IS ALLOWED
COST, INSURANCE FREIGHT SAN VICENTE
客人要求显示品名
Gruas Horquilla-1.6T, 3-Wheel, Curtis Control System, AC Motor y Repuestos adicionales.
但是我打电话给商检局 说一般接受英文 和法文 西班牙文的不接受,可以先打一个英文的 (西班牙文)
如果这样 我个人觉得品名 Gruas Horquilla() Repuestos adicionales()就可以了!有高人 帮忙吗???
求好心人 帮我解决下这个问题,谢谢!!
谢谢热心人们的帮助,我之前做过到秘鲁的 FTA 就能显示西班牙文品名 MONTACARGAS, 和官方的 又不一致
而且我和业务商量 提单上就显示 Gruas Horquilla() Repuestos adicionales() 不需要加具体的描述。这样应该可以吧 我有点不确定了
[ 本帖最后由 lismida 于 2012-9-3 11:35 编辑 ]
评论
FORM F上面只能显示英文 其他文字是显示不上去的
评论
产地证上面只能显示英文其他文字是显示不上去的。
评论
国内产地证基本都是显示英文的哈,可以和客户沟通下
评论
谢谢奥,
我看以前的单子 MONTACARGAS 也是西班牙文 就可以做的
但是他们官方回答又是说不可以的
到时候FORM F 通不过再麻烦死了
评论
只能显示英文的。
评论
谢谢,我客人不愿意改证, 还说别的地方做的都可以的, 会接受不符点
评论
不可以的,只能显示英文
评论
LZ可以肯定 确定 一定的跟你说 别的地方能做也是假的 因为只能显示英文这个是硬性规定的
评论
FORM F 必须是全英文的,可以跟客人沟通好..其它文系统是通不过的
评论
谢谢!
评论
只能显示英文,其他的 都不可以
评论
只能显示 英文
评论
拿到LC起就开始和业务说问题,客人一直不愿意改, 谢了 目前不需要做使馆认证。
评论
只能显示英文
,,,
加拿大电商Hallo, bitte schicken Sie uns mehr info uber die QT8-15- Machine MfG Alfredo 评论 晕死 是德语 你去德语区问问吧 评论 要你关于QT8-15- 这个型号机器的信息 评论 跟你要关于QT8-15- 这个型号机器的资料信息 加拿大电商我的客户需要从非洲免关税国家进口一些商品,所谓的免关税是不是也不用交增值税。 如果要交增值税,增值税的税率是多少? 菜鸟向各位前辈请教了。 评论 关税与增值税是俩个税种
·中文新闻 悉尼铁路工会纠纷:避免火车混乱的协议细节浮出水面
·中文新闻 为什么比尔·肖顿体现了澳大利亚政治最好和最坏的一面