加拿大外贸
我们装货港都在佛山,澜石、新港、高明但是提单上大船港口,资料上的port of loading该怎么填写
报价都是FOB Foshan价格
比如:在佛山 高明港口 装货,提单上装货港是 Nansha, China
给客户做资料的时候 port of loading应该怎么写?
评论
按提单上的做。
提单上port of loading也可显示澜石、新港、高明。其它单据也与提单保持一致。看需要哪种?
评论
提单上显示的是 Nansha, China(这个应该是广州的港口)
资料上全部可以以Nansha, China为准,但是给客户的报价是FOB Foshan
发票上的要写FOB Foshan还是FOB Nansha
谢谢·
评论
严格来说, FOB FOSHAN 那么提单上的装运港应是佛山范围内的港口。
实际操作中,提单上收货地显示佛山的任何一港口,装运港是NANSHA or Shekou or Hongkong, 也是可以的。
评论
place of receipt显示佛山高明港 or 新港 or 澜石港
port of loading 显示nansha or shekou or yantian
其实为什么不直接做FOB SHENZHE或者 FOB GUANGZHOUN呢?难道FOB FOSHAN实际综合下来的费用更划算?
评论
FOB FOSHAN 当然更合算,否则 选择 FOB HONGKONG 了。
评论
如果出海港,即大船港口是Nansha, China,那么,提单上的PORT OF LOADING 应该写Nansha, China,前程的装货港佛山,澜石、新港、高明都只是收货地。
FOB是“离岸价”,卖方应在规定的装运港和期限内将货物装上船,承担货物在指定的装运港越过船舷前的费用。所以,报价为FOB Nansha, China 妥当。前程收货地至大船港口Nansha, China间所发生的运输费用拟分摊进货价内。
awen2188
评论
提单上收货地显示佛山的任何一港口,装运港是NANSHA or Shekou or Hongkong
评论
为什么这样呢?
awen2188
评论
按照提单上显示的做就可以了
加拿大电商Hallo, bitte schicken Sie uns mehr info uber die QT8-15- Machine MfG Alfredo 评论 晕死 是德语 你去德语区问问吧 评论 要你关于QT8-15- 这个型号机器的信息 评论 跟你要关于QT8-15- 这个型号机器的资料信息 加拿大电商我的客户需要从非洲免关税国家进口一些商品,所谓的免关税是不是也不用交增值税。 如果要交增值税,增值税的税率是多少? 菜鸟向各位前辈请教了。 评论 关税与增值税是俩个税种
·生活百科 Sonnen电池查询
·生活百科 失调SolarWeb(SmartMeter)和零售商