加拿大外贸
有一票信用证的APPLICANT的地址有一个词是法文的(MAROC)摩洛哥国家名。但是他47A规定说除货描以后,其它单据都必须是英文的。那我到时候 提单的通知人处写地址的时候,写........MAROC(MOROCCO) 括号加一个英文注解,这样会不会算不符点啊?
求解,谢谢
评论
应该照抄信用证的开证申请人的名称和地址就可以,不必加翻译。
评论
不是有要求除货描外,其它都得英文,照抄的话,那个是法文单词。照抄肯定是不行的
评论
如果你认为照抄地址不行,就必须要求开证申请人修改地址中的发文。将法文加注英文还是不能满足你所说的要求,而且还与信用证的地址不相符。
评论
应该按照信用证条款要求显示,不然是算不符点的
评论
你对什么叫“单证相符”没有理解——无论信用证对文字如何要求,照抄信用证的原句,就是符合信用证的规定,就不能够算作不符点。
所以,信用证虽然要求用英文制单,但是,单据中直接引用信用证条款中的原句,而不论该原句是非英语的任何语言,都符合信用证的规定,不构成不符点。
评论
信用证开得不好,条款之间前后没有呼应。但是,既然信用证有此明文规定,单据要跟信用证走,其它相关约束被排除。
如果不改证而采取你说的这样的插边球做法的话,建议写.......MOROCCO(MAROC) 括号加法文。
开证行应该明了是怎么一回事的。
awen2188
加拿大电商我的客户需要从非洲免关税国家进口一些商品,所谓的免关税是不是也不用交增值税。 如果要交增值税,增值税的税率是多少? 菜鸟向各位前辈请教了。 评论 关税与增值税是俩个税种 加拿大电商Hallo, bitte schicken Sie uns mehr info uber die QT8-15- Machine MfG Alfredo 评论 晕死 是德语 你去德语区问问吧 评论 要你关于QT8-15- 这个型号机器的信息 评论 跟你要关于QT8-15- 这个型号机器的资料信息
·中文新闻 彼得·达顿 (Peter Dutton) 与安东尼·艾博尼斯 (Anthony Albanese) 的 2
·中文新闻 CBD:雷·哈德利说了两个他很少在广播中使用的词