加拿大外贸
十一假期前,船公司要求只确认客户信息,假期后迟迟未再次确认,开船日当天发确认件,发现单位写成packages, 但是我的发票已经认证了,产地证也做了都是rolls,不想改了,已经联系客户确认, 交流下这样是否影响客户清关。评论
最好跟提单保持一致
评论
清关资料保持一致。
评论
如果目的港海关审核单据注意到包装件数类型不一致的话,是可能不接受的因为Packages是个很宽泛的表达,和Rolls并没有对应关系。比如2Rolls打成1Pallet,包装件数还是可以表达为1Package。
如果船公司无法更改包装类型的话,可以问下是否可以在货物描述中增加:*Packages=*Rolls。
评论
两者的量是相等的,应该向题不大。
awen2188
评论
清关单据最好和提单保持一致,以免影响客户清关。
评论
感觉问题不大。跟国外沟通一下。
评论
谢谢,非常具体,思路很好,联系客回复了,跟我预想的一样,要求改成一致,如果不一致交单,后续问题罚金要我司负责,目前都改成packages是我计划的方案,不改提单了,改其他单据
评论
联系客回复了,跟我预想的一样,要求改成一致,如果不一致交单,后续问题罚金要我司负责,目前都改成packages是我计划的方案,不改提单了,改其他单据
评论
为了不影响客户清关使用,最好保持单据一致
评论
这方面,提单一般是显示最大目测包装的。本案中,提单可rolls也可笼统地称为pakages,只要数量相同。但是,显示在其它单据如发票之类中,将rolls改成pakages,会是不太规范的事了。
awen2188
评论
1)所以在没有L/C限定时,尽量使用ctns,cases,packages等,少用中式思维的bundles,rolls等,没人要求你要那么精确单位词。
2)埃及海关极其腐败。客户根本无法把握,只能凭运气了。
3)若货款已收齐,对于客户将来的任何言语你只好唯唯诺诺,但荷包不再对他打开。;P
评论
bundle, roll 是地道的英语。具体用什么,要跟着货物来的。比如,几根塑料管扎在一起成一梱,用bundle来表述; 面料出口一般会打成卷,用rolls说事,就都很专业。这种情况下,不会去用CTNS和CASES的。
awen2188
评论
QUOTE:阳光王子特种纸 发表于 2020-10-15 1108
谢谢,非常具体,思路很好,联系客回复了,跟我预想的一样,要求改成一致,如果不一致交单,后续问题罚金要我司负责,目前都改成packages是我计划的方案,不改提单了,改其他单据
好的,客户的要求是合理要求。
如果你能通过修改发票认证、产地证等单据尽快解决问题当然是最好的,这样既能让客户感受到你愿意配合处理的积极态度,也省得再去和船公司扯皮耽误时间。
评论
楼主,出口的货物是什么,它们在包装上有成卷(roll)的情况发生吗?如果有,靠谱的描述会是用rolls的。
awen2188
加拿大电商我的客户需要从非洲免关税国家进口一些商品,所谓的免关税是不是也不用交增值税。 如果要交增值税,增值税的税率是多少? 菜鸟向各位前辈请教了。 评论 关税与增值税是俩个税种 加拿大电商Hallo, bitte schicken Sie uns mehr info uber die QT8-15- Machine MfG Alfredo 评论 晕死 是德语 你去德语区问问吧 评论 要你关于QT8-15- 这个型号机器的信息 评论 跟你要关于QT8-15- 这个型号机器的资料信息
·新西兰新闻 警方用DNA调查北岛乡村尸骸 当地56年前有儿童离奇失踪
·新西兰新闻 北岛消防员处置车祸现场 发现死者为自己的妻子