加拿大外贸
我现在要邮寄毛巾样品给客人,但是样品的尺寸和克重和客人要求的不同。所以这个样品只是给客人参考品质和做工的。怎么说好点?[ 本帖最后由 nannan2112 于 2010-3-22 17:33 编辑 ]
评论
For the sample we will send to you, there will be differet in size and weight,but you can take a refference in its quality
不是这行业的,可能不专业,仅供参考
评论
Not exactly the same,but just similar quality for your reference.
评论
或者说,its just for your information,not the sample
评论
样品的尺寸和克重和客人要求的不同。所以这个样品只是给客人参考品质和做工的.
The samples is sent only for your reference of our quality and workmanship.
JUST FYI
加拿大电商做区块链为什么都注册新加坡基金会 目前做区块链项目的客户都会通过注册基金会来作为项目的主体,为什么都在新加坡注册基金会,首先性价比高,而且新加坡市场也比较成熟,项目 加拿大电商露天电影首发——葡中双语字幕《中央车站》 http://bbs.shanghai.com/thread-1714999-1-1.html screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoo
·中文新闻 香蕉康达!当英国背包客在澳大利亚工厂里看到一堆香蕉时,他
·中文新闻 联合国气候变化谈判:提议加密货币和商务舱飞行税