加拿大外贸
请问:Display with die cut containing single wrapping paper rolls
Display has option of a die cut; so that the upper part of display can be teared open
请问高人们,这句理解成中文是什么意思?
我个人理解是模切的单面包装纸成卷带展示柜,但是不是很顺呀
[ 本帖最后由 Lynn-Dai 于 2010-3-31 09:25 编辑 ]
评论
Did client have artwork provided ?
评论
only have pictures.
评论
不是很明白,发图片上来看看.
评论
你们做过展示盒包装吗? 就是对展示盒的要求。
Display BAG 就是展示盒, die cut 美国俚语的雕刻,切割, 你可以理解剪裁。
要求货物用纸单独包装后装在展示盒里的东西, 展示盒上开口,以方便打开!
评论
支持楼上的说法。其实就是展示盒包装。一般是打开后作成梯形的样子。这样顾客可以很好的看到展示架上的产品。
评论
谢谢,已经明白了,是指开口的展示盒
加拿大电商露天电影首发——葡中双语字幕《中央车站》 http://bbs.shanghai.com/thread-1714999-1-1.html screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoo 加拿大电商做区块链为什么都注册新加坡基金会 目前做区块链项目的客户都会通过注册基金会来作为项目的主体,为什么都在新加坡注册基金会,首先性价比高,而且新加坡市场也比较成熟,项目
·生活百科 地板、地砖、拖把,哪一种轻便好用?
·房产房屋 如果我想在瓷砖上钻孔,我应该购买什么样的钻孔工具?