加拿大外贸
“由于冰岛火山灰的影响导致前期很多货物积压在口岸和中转地,加上上海世博会即将开幕,所以舱位非常紧张。因为航空公司前期损失惨重,他们会从后期运价中赚回来,所以这一段时间内运价都非常高!如果这批货不是很着急,我们建议放在5月6日以后发。我们前期给你PI里的运费是冰岛火山没有爆发前的正常价格,如一定要求现在发货,可能需要增加运费。”请大家帮忙翻译成英语,谢谢!!
[ 本帖最后由 aolong95 于 2010-4-27 16:08 编辑 ]
评论
请大家帮帮忙啊,谢谢!
评论
As the impact of Icelandic volcanic ash led to the backlog of goods at the port early and a lot of transit, coupled with the forthcoming opening of the Shanghai World Expo, so the space is very tight. Because the airlines suffered heavy losses early, they will be gained back from the post-tariff, so the time tariffs are very high! If the shipment is not in a hurry, we suggest that send it after May 6. We pre-PI in the shipping costs to you is not before the outbreak of the Icelandic volcano normal price, if have to shipping now, you may need to increase shipping costs.
评论
怎么这个邮件还没发出去 ??上周就看到你求助了。。
评论
谢谢#3楼朋友的帮忙,谢谢!!
评论
呵呵,上周的那个发出去了,这是另外的一个。
评论
We need your help with the shipment, which is due to shipped on 日期, if is not badly needed, is best to put off until after 6 May. As the freight in the near future is expected to be very high under our concern.
As you know, the Icelandic volcanic ash has delayed a great number of cargoes in ports and transitations, with the opening of World Expo, making the space heavily booked. So those airlines are expected to add to the price they have lost earlier.
If it has to be shipped out as scheduled, chances are that the freight is higer than what what we offered you earlier, made before the volcanic ash thing. kindly please note.
花了蛮长时间的,原文逻辑不够明朗~用汉语说可以,用英语的话就很混乱了。
评论
加拿大电商做区块链为什么都注册新加坡基金会 目前做区块链项目的客户都会通过注册基金会来作为项目的主体,为什么都在新加坡注册基金会,首先性价比高,而且新加坡市场也比较成熟,项目 加拿大电商露天电影首发——葡中双语字幕《中央车站》 http://bbs.shanghai.com/thread-1714999-1-1.html screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoo
·中文新闻 被誉为“有史以来最好的恐怖片之一”的恐怖圣诞电视剧终于在
·中文新闻 长期服务 BBC 明星在工作 24 年后宣布离职,并得到了同事们的大