加拿大进出口外贸求翻译:我们在去年给你们提供了2次样品,分别为10月7日和12月23日



加拿大外贸

“我们在去年给你们提供了2次样品,分别为10月7日和12月23日”

这句话怎么翻译比较好?

[ 本帖最后由 jockguan 于 2010-6-23 09:47 编辑 ]

评论
we provided you samples twice last year,one on october 7th,and the other december 23rd,这样差不多吧

评论
谢谢LSD

主要是后半句怎么翻译比较正式一点? 因为要用在正式文本上,想尽量正规一点

评论
I ever sent you samples last yesr dated Oct.7 and Dec.23.

评论


这句支持
简单又明了

评论
我也喜欢这个
简单又明了

评论
可惜单词写错了,下次注意。。

评论
we ever sent you samples last yesr dated Oct.7 and Dec.23 respectively.

评论
we ever sent you samples last year dated Oct.7 and Dec.23 respectively.

评论
   谢谢各位了~

评论
Samples offering twice last year, 1st in Oct. and 2nd in Dec.

我觉得没必要细致到日,因为你也就寄2次,而且时隔之久。。。

评论


语法不通我觉得,是offered吧,被动的。但这样子前面一句就是做状语,后面又没动词,整个句子就没谓语了。
假设,后面加个were of good quality.指去年寄的两次样品,是高质量的。这样就说得通。

[ 本帖最后由 Neo6775 于 2010-6-23 21:36 编辑 ]
加拿大电商露天电影首发——葡中双语字幕《中央车站》 http://bbs.shanghai.com/thread-1714999-1-1.html screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoo 加拿大电商做区块链为什么都注册新加坡基金会 目前做区块链项目的客户都会通过注册基金会来作为项目的主体,为什么都在新加坡注册基金会,首先性价比高,而且新加坡市场也比较成熟,项目
  ·生活百科 单相5K限制网格。
·生活百科 太阳报价法

加拿大进出口外贸

加拿大电商关于免抵退问题

加拿大贸易当月销项-进项=-6万元,当月FOB总价*退税税率为10万元,那么当月可退税是6万元,免抵4万元 请问:这免抵的4万是不是要留到下期再进行抵扣????? 评论 这个问题问财务了。 评论 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商EN10204-3.1 材质报告

加拿大贸易路过的前辈们有没有知道EN10204-3.1证书的? 我的客户现在要求材质报告上要注明EN10204-3.1字样,但是原厂的材质报告几乎没有这个字样。国内的大厂,基本上通过了各种认证,是不是他们 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商外贸小白趟过的雷

加拿大贸易本人4个月换了3份工作,现在这份工作月底又要换工作了。我就说说我都遇到过哪些坑和哪些坑人的公司。 算算,去年毕业到现在有一年了。大学毕业就跑市场,自己创业,结果被现实 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商订舱订不到怎么办

加拿大贸易刚接触公司的地板产品,前辈却告诉我,目前最大的问题是除非是大公司订购,否则高昂的运费白搭。今天带我的前辈给我算了一下运费,都一万八了都。而且说订舱也订不到。那我来 ...