加拿大外贸
My name is Allan Barbarush. I received and thank you for the samples of casters sent to me at 1015 Edward Avenue, Chomedey, Laval, Quebec, Canada H7W 1L5. Unfortunately, the wheel is part of an assembly. I really require the piece which goes into the leg-arm of the chair and then secured with a screw; the wheel is then inserted to make up the wheel assembly. If you could forward this part to me, it would be gratfully appreciated, I look forward to hearing from you. Thank you. Allan Barbarush本人英语水平一般,怕弄错意思,求高人帮忙
[ 本帖最后由 Frank.Brown 于 2010-6-29 09:07 编辑 ]
评论
求助,请自己先翻译
不要把整段话拿出来求助,除非明确标出那句/那组词语不懂
本帖关闭,在原文中添加自己的理解后,点击报告,本帖重新打开!
评论
没有高手知道啊?
评论
是不是家具接头的榫子啊?
评论
I really require the piece which goes into the leg-arm of the chair and then secured with a screw; the wheel is then inserted to make up the wheel assembly.
嘗試翻譯:
我真正想要的是一個可以連接椅臂和椅腿並可以用螺絲固定的那種部件,這樣輪子就可以插入其中,組成輪子的整體。(樓主是賣輪椅的?)
评论
是啊,可是这个询盘应该没用了,我们只买整个椅子,不卖配件的,而且我也从来没寄过样品给他
加拿大电商做区块链为什么都注册新加坡基金会 目前做区块链项目的客户都会通过注册基金会来作为项目的主体,为什么都在新加坡注册基金会,首先性价比高,而且新加坡市场也比较成熟,项目 加拿大电商露天电影首发——葡中双语字幕《中央车站》 http://bbs.shanghai.com/thread-1714999-1-1.html screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoo
·生活百科 为什么 Flybuys 不能自动节省 10 美元?
·生活百科 2022年过期的干蘑菇、干紫菜该扔掉吗?