加拿大外贸
公司来电彩铃中文用:"您好,欢迎致电XXX公司,请稍后",后面再跟个英文版,请问怎么表达比较专业?外国公司一般怎么说的?这样行么:
thank you for calling XXXXX company, please hold on.
或Welcome to XXX company, please waiting.
[ 本帖最后由 patty-chu 于 2010-7-15 17:07 编辑 ]
评论
我感觉好像是这样的
this is xxx company,tk u for your calling,please hold on.
评论
找到以前关于彩铃的帖子:
http://bbs.shanghai.com/thread-2650044-1-1.html
评论
我打给鬼佬公司的时候,听到的是:thank you for calling XXXXX company,our company...(公司简介)
评论
个人感觉上面的好点。毕竟是电话没有见面啊 ,用welcome似乎不是很恰当!
评论
thank you for calling XXXXX company, please hold on.这个好,一开头就表示感谢,顺耳
评论
绝对是thank you for calling这个对,我们公司也是这个
加拿大电商做区块链为什么都注册新加坡基金会 目前做区块链项目的客户都会通过注册基金会来作为项目的主体,为什么都在新加坡注册基金会,首先性价比高,而且新加坡市场也比较成熟,项目 加拿大电商露天电影首发——葡中双语字幕《中央车站》 http://bbs.shanghai.com/thread-1714999-1-1.html screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoo
·加拿大房产 大蒙特利尔 - 公寓楼的下水道overflow,弄坏了洗碗机,修理费用
·中文新闻 两名渔民在南澳大利亚石灰岩海岸被发现生还,担心他们在海上
·中文新闻 “这样的例子不胜枚举”:澳大利亚女性盖尔·哈迪曼 (Gayle Ha