加拿大外贸
我记得以前老师说过:“thank you”如果用升调读出来,表示不礼貌的感谢,或者说是感谢别人帮倒忙。但是最近看了一些美剧,好像里面有很多用接近升调的读法,但是貌似表示正式的感谢呢。
请大家帮忙。谢谢!
[ 本帖最后由 Frank.Brown 于 2010-7-17 09:53 编辑 ]
评论
可能是习惯吧。
有时候别人帮倒忙,我们也会说“这次真的要谢谢你了!”但是那个语气完全不同,我们一听就知道是在说倒话。
评论
对话之间 的语调 , 要看是 谁与谁 在对话。两人相互之间的关系比较熟悉,或者很要好,带点戏谑的味道岂不是很有乐趣吗?
而当两人的关系比较平淡,那就理应要注意语调的平缓,说话的节奏语调要跟得上 整个谈话过程的氛围。不要表现出大惊小怪,或者峰回路转的感觉
评论
thank you,you are so kind.
评论
不知道你的本意是什么?是想讽刺别人,还是只是想开玩笑??thanks all the same同样感谢你,用来好意的回答
评论
LZ想干嘛????
评论
我主要是想讲话的时候别说错话,因为"thank you"系列的词儿出场率还是蛮高的。
评论
我还真是不知道哦,不过,我觉得,插入到当时的语境,就会明显了吧
评论
难道当时我们老师讲错了?我一直记忆深刻。所以一直也很注意。记得上大学的时候第一次听到别人用升调的语气说“thank you”时,我还真是生气呢。感觉她特别不礼貌。
加拿大电商露天电影首发——葡中双语字幕《中央车站》 http://bbs.shanghai.com/thread-1714999-1-1.html screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoo 加拿大电商做区块链为什么都注册新加坡基金会 目前做区块链项目的客户都会通过注册基金会来作为项目的主体,为什么都在新加坡注册基金会,首先性价比高,而且新加坡市场也比较成熟,项目
·生活百科 从PI记录的选择性数据
·生活百科 将太阳能电池板连接到家庭发电站