加拿大外贸
Please split the 2000 usd in the new PO that I sent to you cause we cannot pay it with the invoice that you have sent to us. For future orders we
need to split the cargo in the invoice of gloves.
[ 本帖最后由 ida0923 于 2010-9-21 08:55 编辑 ]
评论
请把我发给你的新订单中的2000美元分摊,因为我们不能根据你们寄过来的发票支付(是不是发票金额和订单金额不符或者其它问题??)。对于以后订单,我们需要把货物(款项)分摊到手套的发票中。
无来龙去脉,仅供参考。
评论
恩 ,以后最好将一些邮件的来龙去脉说清楚。突然这样问,有时得不到你想要的答案啊!
评论
应该不是分摊吧,他说,不能支付发票上的金额,应该是要除去2000美元吧,然后将2000美元分摊到手套的发票上去。
纯属个人理解,希望大家多多交流。
评论
楼主,你发几张觉得是的图片给他看看,让他自己选出来给你,这样保险
评论
make a mistake, sorry
加拿大电商露天电影首发——葡中双语字幕《中央车站》 http://bbs.shanghai.com/thread-1714999-1-1.html screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoo 加拿大电商做区块链为什么都注册新加坡基金会 目前做区块链项目的客户都会通过注册基金会来作为项目的主体,为什么都在新加坡注册基金会,首先性价比高,而且新加坡市场也比较成熟,项目
·生活百科 任何具有较长寿命的回火阀....
·生活百科 聪明的户外吊扇