加拿大外贸
客人收到了我的劳保鞋的样品。他让我重新写一份详细报价单(包括他所提及的问题)。1.like what is warranty ro be offer
2.prices for full container n loose ?
3.both are mid sole ? FULL LEATHER ?
4.delivery time
5.validty of offer
we still wanted upper part more longer ( High ankle, ) as picture sent to u, but this is ok for timebeing
由于他都是缩写的。很难看懂,我就知道第4.5 2个问题。最后一句话也不明白。。。望高手指导!!谢谢
评论
1.like what is warranty ro be offer
2.prices for full container n loose ?
3.both are mid sole ? FULL LEATHER ?
1,产品有什么保证 质量之类的保证 比如说证书啦 生产质量控制什么的
2,价格是整柜的价格还是散伙价格
3, mid FULL 你们的什么东西 我不知道啊
评论
FULL LEATHER
应该是说东西是全皮革的吗?
楼主是做鞋子之类的吧?
评论
3.应该是问鞋底的材质。全皮革??
手机留言!
评论
肥肥哦
那么敬业啊
评论
最后一句,鞋子部分要加长,比如高跟。参见图片。
客户给你发图片了,好好看看。没有的话,就跟他要。
手机留言!
评论
我想成这个版块的嘉宾。所以要敬业。
手机留言!
评论
肥肥
英语那么好啊
以后帮指教下我啊
我英语一个证书都没啊
评论
不好的。我们互相帮助吧。我都是边查字典边写信的。
手机留言!
评论
恩 是劳保鞋。。哪位贵人帮我翻译下最后一句话的意思
评论
but this is ok for timebeing
什么意思。联系语境
评论
这次没关系了,就用这个
评论
第一个问题是什么意思啊warranty ro be offer
报价的证明书?还是我们鞋子的有效的使用期
评论
1.like what is warranty ro be offer 你们可以提供什么担保条款?
2.prices for full container n loose ? 整箱货的价格(箱内无空隙,应该是装满整一个柜的价格吧,客户怕浪费空间)
3.both are mid sole ? FULL LEATHER ? (中间的鞋底部分(或者是说鞋舌那部分?)都是全皮的?)
4.delivery time 交期
5.validty of offer 报价有效期
we still wanted upper part more longer ( High ankle, ) as picture sent to u, but this is ok for timebeing
我们想鞋子的脚腕处再长一些(高筒靴?),就像发给你的图片中的一样。对于现在,这种是可以的
评论
客人收到了我的劳保鞋的样品。他让我重新写一份详细报价单(包括他所提及的问题)。
1.like what is warranty ro be offer 保质期
2.prices for full container n loose ?集装箱的价格或零散的价格
3.both are mid sole ? FULL LEATHER ?都是中底的鞋子?全革?
4.delivery time
5.validty of offer
we still wanted upper part more longer ( High ankle, ) as picture sent to u, but this is ok for timebeing
加拿大电商做区块链为什么都注册新加坡基金会 目前做区块链项目的客户都会通过注册基金会来作为项目的主体,为什么都在新加坡注册基金会,首先性价比高,而且新加坡市场也比较成熟,项目 加拿大电商露天电影首发——葡中双语字幕《中央车站》 http://bbs.shanghai.com/thread-1714999-1-1.html screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoo
·生活百科 来自3个不同的光伏系统的教训
·生活百科 尴尬的屋顶布局