加拿大外贸
全文是这样的:Hello.I would like to order samples of sensors visitors (100pcs).
I tuned to a long partnership.
Name the price of various models for 1pcs when ordering samples of 100pcs.
Enter the price of mail delivery to Russia, Ekaterinburg city.
Regards Maxim.
后边那两句不好理解:Name the price of various models for 1pcs when ordering samples of 100pcs.
Enter the price of mail delivery to Russia, Ekaterinburg city. 请大家出一下主意。无限感激。
[ 本帖最后由 kenvin12 于 2010-12-30 16:00 编辑 ]
评论
是不是要报价。各种型号样品都1个。如果样品OK,以后都100个?
还有报到俄罗斯Ekaterinburg(叶卡特琳堡)的运费
评论
我的理解是:按照100个样品订单报价,邮递到到俄罗斯,叶卡捷琳堡的价格。
评论
一个是报价,还有么就是运费也报给客户啊
评论
自己的理解,如有错误,莫怪莫怪哦!
评论
报各种型号的单价及100件样品价格(含运至Russia, Ekaterinburg city的邮费)
FYI,呵呵~~
评论
应该是客户订100,,一个得多少,可能订量不一样,价格也不一样
评论
让你列出这一百款样品 每款的价格 ,另外告知到客户目的地的快递费用
评论
感觉你客人的英语不是很好哦。
大致意思是:报每个型号产品的单位价格,订货的时候会购买一百只。
同时给出邮寄到俄罗斯叶卡捷琳堡市的到货价格。
不知道对不对呢,你还是按你的理解跟客人确认下吧,这样比较保险。
评论
那各位福友~!我该怎么报价给他?
评论
客人肯定是用俄语直接在翻译器上翻译出来的
评论
欧美人比较喜欢BREAKDOWN。就是拉开数量的价差。一般都是1-10支,50支,100支。数量少一定要贵一些。这样他买100支时才会有占便宜的感觉。
评论
个人比较赞同Lina 的翻译
评论
是死人俄罗斯的~!他们的英语都的很难看懂!~
评论
我的意思是你自己可以掌握分寸。至少分开报一支的价格和100支的价格。用欧美人的方法堵住他的嘴。
加拿大电商露天电影首发——葡中双语字幕《中央车站》 http://bbs.shanghai.com/thread-1714999-1-1.html screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoo 加拿大电商做区块链为什么都注册新加坡基金会 目前做区块链项目的客户都会通过注册基金会来作为项目的主体,为什么都在新加坡注册基金会,首先性价比高,而且新加坡市场也比较成熟,项目
·生活百科 任何具有较长寿命的回火阀....
·生活百科 聪明的户外吊扇