加拿大外贸
awaiting POB after nor tendered这句话怎么翻译理解
谢谢各位了
[ 本帖最后由 小老伟 于 2011-1-7 12:13 编辑 ]
评论
有哪位高人帮忙看看阿。在线急等。。
评论
应该是如果没有其他异议就等签收单吧。
评论
大意是:递交装/卸准备就绪通知书后等待引水员登轮
POB 引水员登轮
nor 装/卸准备就绪通知书
评论
楼上深解,学习了。太专业,帮顶!!
加拿大电商做区块链为什么都注册新加坡基金会 目前做区块链项目的客户都会通过注册基金会来作为项目的主体,为什么都在新加坡注册基金会,首先性价比高,而且新加坡市场也比较成熟,项目 加拿大电商露天电影首发——葡中双语字幕《中央车站》 http://bbs.shanghai.com/thread-1714999-1-1.html screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoo
·中文新闻 贸易部长唐·法雷尔(Don Farrell)正在等待与美国商务部长就澳大
·中文新闻 工党因向议会提交“草率起草”的立法而受到猛烈抨击