加拿大外贸
[size=5]老板让我翻译企业业绩报告 我一个四级刚刚过的人怎么给他翻译啊 请各位帮帮忙啦 万分感谢!!!!!!!!!!xx公司,本着“科技,创新,务实,发展”的办厂方针,企业规模迅速扩大,实力进一步增强,在质量,价格,信誉上,始终坚持一切用户所想,全心全意为用户服务,因此得到了广大用户的认可和称赞。。。。。。。。[/size]
深受好评,企业始终走在同行业的前列
希望各位大侠帮帮忙,多谢多谢!!!!!!
评论
According to "scientific,creative,practical,developing",we progressed swiftly with thoughtful and heartful service to all customres on qulity,price and reputation.so we are in high ranking compared with others in this industry.
觉得后面几句话太……简单翻译下,你再添添吧~
给给意见哈
评论
Firstly, relying on science, innovation, pragmaticism and progress, our business scales prompt enlarged and strengthened; secondly, from customer's worries, providing all-rounded service, high quality products, and better prestige in our field; therefore, we company have earned good reputation and laud from repeated customers.
呵呵,以个人能力翻译,把你的意思基本表达出来了, 哪里不行,自己改改吧。。。
评论
本着“科技,创新,务实,发展”的办厂方针,企业规模迅速扩大,实力进一步增强,在质量,价格,信誉上,始终坚持一切用户所想,全心全意为用户服务,因此得到了广大用户的认可和称赞。。。。。。。。
深受好评,企业始终走在同行业的前列
Based on "technology,innovation,pragmaticism and development",we achieve great progress in our strength and scale. To serve the customers well, we attach importance to the quality,price and reputation. Therefore,now we enjoy the high compliment from our customers and take our place in the front rank of the same industry.
大概意思翻译出来了,看看能不能用得上咯
加拿大电商露天电影首发——葡中双语字幕《中央车站》 http://bbs.shanghai.com/thread-1714999-1-1.html screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoo 加拿大电商做区块链为什么都注册新加坡基金会 目前做区块链项目的客户都会通过注册基金会来作为项目的主体,为什么都在新加坡注册基金会,首先性价比高,而且新加坡市场也比较成熟,项目
·中文新闻 悉尼至霍巴特悲剧:被风帆击中后两人死亡
·中文新闻 2024 年除夕夜:悉尼地铁面临考验